Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ben sadece şimdi geldim.
i just arrived now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben şimdi boştayım.
i'm free now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben şimdi neredeyim?
where am i now?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben şimdi onu gördüm.
i saw him just now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben şimdi güçlükle çalışabiliyorum.
i can hardly work now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben şimdi onun adını hatırlayamıyorum.
i can't think of his name just now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben şimdi bir silah sesi duydum.
i heard a shot just now.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ben "Şimdi ne yapacaksın?" dedim.
i said, "what are you going to do now?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ben şimdi bir doktorun bakımı altındayım.
i am now under a doctor's care.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
merhaba tatlım ben şimdi evdeyim. seni çok özledim. seni çok seviyorum. size mwah öp.
hello honey i'm home now. i missed you so much. i love you very much. kiss you mwah.
Последнее обновление: 2017-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben şimdi 4’ü, hızlı geçiş hanımefendinin dediği gibi; bir de tam ekran olsa daha iyiydi.
now i am dealing with 4, as the lady uttered about the express pass, it would be better if we had a full screen.
ben, şimdi benimle evlenmek istediğini biliyorum, ama siz daha sonra ikinci düşüncelere sahip olacağınızı düşünmüyor musunuz?
i know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?
ben şimdi harlem'deki stüdyo müzede çalışıyorum, oradaki sergileri düşünerek, sanatın olnaklarını keşfetmenin ne demek olduğunu düşünerek.
so i work now at the studio museum in harlem, thinking about exhibitions there, thinking about what it means to discover art's possibility.
ben (şimdi) onlara bir hediye göndereyim de, bakayım elçiler ne (gibi bir sonuç) ile dönecekler.
but i will send them a gift and see what the envoys bring back (in return)."