Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ben burada
i have a flight tomorrow. maybe in the late afternoon?
Последнее обновление: 2022-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada yeniyim.
i am new here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada seni istiyorum
i want you here
Последнее обновление: 2016-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada bir yabancıyım.
i am a stranger here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada ne yapıyorum?
what am i doing here?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada kalmak istiyorum.
i want to stay here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada oturabilir miyim?
may i sit here?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merhaba! ben burada yeniyim.
hi! i'm new here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada her sabah yüzerim.
i swim here every morning.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada hissediyorum. tam burada.
i'm feeling it here. i feel it here.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada kalmaya karar verdim.
i decided to stay here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada doğmuşum, burada öleyim.
i was born here, let me die here.
Последнее обновление: 2013-02-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mo: ben burada boston`daydım.
mo: so i was here in boston.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o şarkı söylerken ben burada oturacağım.
i'll be sitting here while he's singing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ve ben burada gerçek bir savunma yapıyorum.
and i'm making a real plea here.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
başka türlü yapamam. ben burada yaşıyorum.
i can't help it. i live here.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancak ben, burada ikisinide aynı anda yapabileceğimizi düşünüyorum.
but i think we can do both at the same time here.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben burada mikrosaniyeleri yanlış kullanıyorum, lütfen bana aldırmayın.
now i'm using microseconds wrongly here, so please ignore me.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ve ben, "burada olduğunuz için teşekkürler." dedim.
and i said, "thank you for being here."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mesela ben burada... avatar filmindeki kostümlerden esinlendiklerini düşünüyorum.
and here, i suspect, they were influenced by the costumes in avatar.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: