Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o, kolumu sımsıkı tuttu.
she held my arm firmly.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sen, sana vahyedilene sımsıkı sarıl.
so hold fast to what has been revealed to you.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
antlaşmama sımsıkı bağlı kalan hadıma
for thus saith the lord unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tanrı oğlu İsa gökleri aşan büyük başkâhinimiz olduğu için açıkça benimsediğimiz inanca sımsıkı sarılalım.
seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, jesus the son of god, let us hold fast our profession.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
her şeyi sınayın, iyi olana sımsıkı tutunun.
prove all things; hold fast that which is good.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
onları biz yarattık ve bağlarını sımsıkı bağladık.
it is we who created them, and we have made them of strong built.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
cezaları, kapıları üzerlerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir.
a closed fire will be [imposed] upon them.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
azıcık verdi ve gerisini kaya gibi sımsıkı elinde tuttu.
and gave a little and [then] refrained?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bugüne dek yaptığınız gibi, tanrınız rabbe sımsıkı bağlı kalın.
but cleave unto the lord your god, as ye have done unto this day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın ipine hepiniz sımsıkı sarılın. dağılıp ayrılmayın.
all of you united hold fast to the rope of god (the quran and his messenger), and recall how he favored you when your hostility to each other had torn you apart.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın ipine topluca sımsıkı sarılın; ayrılığa düşmeyin.
and hold fast to the bond of allah, together, and do not scatter.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hep birlikte allah'ın ipine (kitabına, dinine) sımsıkı sarılın. parçalanıp ayrılmayın.
and hold fast to the bond of allah, together, and do not scatter.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sımsıkıdır uyluk lifleri.
he moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: