Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seni tanımıyorum.
i don't know you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tanımıyorum
i do not know
Последнее обновление: 2014-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onu tanımıyorum.
i am not acquainted with him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seni neredeyse hiç tanımıyorum.
i hardly know you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kimseyi tanımıyorum.
i don't know anybody.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom'u tanımıyorum.
i didn't know about tom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bu hanımı tanımıyorum.
i do not know this lady.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
onlardan birini tanımıyorum.
i do not know any of them.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom'u gerçekten tanımıyorum.
i don't really know tom.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bu okuldaki herkesi tanımıyorum.
i don't know everybody in this school.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Öğretmenimizle konuşan kadını tanımıyorum.
i do not know the woman talking to our teacher.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ben seni tanımıyor muyum?
don't i know you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adil baba, dünya seni tanımıyor, ama ben seni tanıyorum. bunlar da beni senin gönderdiğini biliyorlar.
o righteous father, the world hath not known thee: but i have known thee, and these have known that thou hast sent me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bana hak tanımıyorlar ki.
they don't accord a right to me.
Последнее обновление: 2013-02-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник: