Вы искали: tamam sorun yok 😂 (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

tamam sorun yok 😂

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

tamam – gülebilirsiniz, sorun yok.

Английский

you can laugh, this is ok.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sorun yok.

Английский

there are no problems.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sorun yok!

Английский

no problem!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sorun yok canim

Английский

no problem my dear

Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bunda sorun yok.

Английский

no trouble there.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

güvendesiniz. sorun yok.

Английский

you're safe. it's fine.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sen iyi isen sorun yok

Английский

no problem if youre good

Последнее обновление: 2012-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sorun yok, bakın." dedi.

Английский

no problem. yeah, you know."

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

kb: tamam, sadece onu çıkartacağım, sorun yok, sorun yok.

Английский

kb: ok, i'm just going to take it off. you're ok, you're ok.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

kesinlikle bunda bir sorun yok.

Английский

it's perfectly fine.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

gökkuşağı demekte sorun yok. evet.

Английский

it's okay to say rainbow. yeah.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

ama ben kendimi izleyeceğim. sorun yok.

Английский

but i'll watch myself. it's okay.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

büyük çılgın zorluklarla bir sorun yok.

Английский

there's nothing wrong with big, crazy challenges.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

kb: hayır, sorun yok değil mi?

Английский

kb: no, but you're ok, yes?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

bunun dışında, başka da bi sorun yok.

Английский

other than that, there's not much of a problem.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

sorun yok tescil edilince size sms gelecek dediler

Английский

they said, “there is no problem, you will received sms after it is registered

Последнее обновление: 2019-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

arabada sorun yok, sadece sen kötü bir sürücüsün.

Английский

nothing is the matter with the car. it's just that you are a bad driver.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

motorda sorun yok, fakat arabam hareket etmiyor.

Английский

nothing's wrong with the engine, but my car won't move.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

bir sorun yok, Şili'deki sorun çözülmüş durumda.

Английский

they didn't -- they solved the problem in chile.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

malzemelerde hiçbir sorun yoktu.

Английский

supplies were no problem.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,204,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK