Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bana çelme takmayı tasarlıyorlar.
keep me, o lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
evcilleştirildiler ve insanlar dinleri, binlerce yıldır yeniden tasarlıyorlar.
they have become domesticated, and human beings have been redesigning their religions for thousands of years.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
ataları nasıl baal yüzünden adımı unuttuysa, onlar da birbirlerine düşlerini anlatarak halkıma adımı unutturmayı tasarlıyorlar.
which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbour, as their fathers have forgotten my name for baal.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
bazı tasarımcılar, bizlerin gerçekten kullanacağı obje veya ürünler tasarlamıyorlar onun yerine, obje-bazlı senaryolar tasarlıyorlar.
some designers don't design objects, products, things that we're going to actually use, but rather, they design scenarios that are object-based.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Şimdi ne yapman gerektiğini iyi düşün. Çünkü efendimize ve bütün ailesine kötülük yapmayı tasarlıyorlar. Üstelik efendimiz o kadar kötü ki, kimse ona bir şey söyleyemiyor.››
now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he is such a son of belial, that a man cannot speak to him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: