Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o umutsuzluğa boyun eğdi.
she gave up in despair.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
fakat o umutsuzluğa düşmedi.
but he wasn't dismayed.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
beyaz bez dokuyanlar umutsuzluğa kapılacak.
moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kendisine kötülük dokununca da umutsuzluğa düşer
and when evil touches him he is in great despair.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ona bir zarar dokununca da umutsuzluğa düşer.
and when evil touches him he is in great despair.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o, parasının sonunu harcadığı zaman umutsuzluğa düştü.
he was in despair when he spent the last of his money.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
rejim bütün ülkeyi sefalet, açlık ve umutsuzluğa sürükledi."
the regime condemned the entire nation to misery, starvation and despair."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
umutsuzluğa düşmelerinin ardından yağmuru indiren, rahmetini yayan o'dur.
and he it is who sendeth down the rain after men have despaired, and spreadeth abroad his mercy.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ekonomik krizin umutsuzluğa sürüklediği maria orphanos, depresyon ilaçlarına başlamak zorunda kaldığını söylüyor.
driven to despair by the economic crisis, maria orphanos said she had to start taking pills for depression.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
umutsuzluğa kapılan homer, bart'ı yanlarına alarak moe ve barney ile geyik avına çıkar.
a desperate homer insists on taking bart deer hunting with moe and barney.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
umutsuzluğa düşmelerinin ardından yağmuru indiren, rahmetini yayan o'dur. o, övülmeğe layık olan dosttur.
and he it is who sends down the rain after they have despaired, and he unfolds his mercy; and he is the guardian, the praised one.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bizdeki mutluluk, üzüntü, korku, umutsuzluğa benzer- belki bazen aynı şekilde- duygular gösteriyorlar.
we find that they show emotions, similar to -- maybe sometimes the same -- as those that we describe in ourselves as happiness, sadness, fear, despair.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: