Вы искали: sımsıkı (Турецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Arabic

Информация

Turkish

sımsıkı

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Арабский

Информация

Турецкий

ne mutlu ona sımsıkı tutunanlara!

Арабский

هي شجرة حياة لممسكيها والمتمسك بها مغبوط.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

antlaşmama sımsıkı bağlı kalan hadıma

Арабский

لانه هكذا قال الرب للخصيان الذين يحفظون سبوتي ويختارون ما يسرني ويتمسكون بعهدي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

her şeyi sınayın, iyi olana sımsıkı tutunun.

Арабский

امتحنوا كل شيء. تمسكوا بالحسن.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

cezaları , kapıları üzerlerine sımsıkı kapatılmış bir ateştir .

Арабский

« عليهم نار مؤصدة » بالهمزة والواو بدله ، مطبقة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

azıcık verdi ve gerisini kaya gibi sımsıkı elinde tuttu .

Арабский

« وأعطى قليلا » من المال المسمى « وأكدى » منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen , sana vahyedilene sımsıkı sarıl , çünkü sen doğru yoldasın .

Арабский

« فاستمسك بالذي أوحي إليك » أي القرآن « إنك على صراط » طريق « مستقيم » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sen , sana vahyedilene sımsıkı sarıl . Şüphesiz sen , dosdoğru yoldasın .

Арабский

« فاستمسك بالذي أوحي إليك » أي القرآن « إنك على صراط » طريق « مستقيم » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

açıkça benimsediğimiz umuda sımsıkı tutunalım. Çünkü vaat eden tanrı güvenilirdir.

Арабский

لنتمسك باقرار الرجاء راسخا لان الذي وعد هو امين.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

tez geliyorum. tacını kimse elinden almasın diye sahip olduğuna sımsıkı sarıl.

Арабский

ها انا آتي سريعا. تمسك بما عندك لئلا يأخذ احد اكليلك.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

o halde sen sana vahyedilen buyruklara sımsıkı sarıl , muhakkak ki sen dosdoğru yoldasın .

Арабский

« فاستمسك بالذي أوحي إليك » أي القرآن « إنك على صراط » طريق « مستقيم » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onları biz yarattık ve bağlarını sımsıkı bağladık . dilediğimiz zaman da onları benzerleriyle değiştiririz .

Арабский

« نحن خلقناهم وشددنا » قوينا « أسرهم » أعضاءهم ومفاصلهم « وإذا شئنا بدلنا » جعلنا « أمثالهم » في الخلقة بدلا منهم بأن نهلكهم « تبديلا » تأكيد ووقعت إذا موقع إن نحو إن يشأ يذهبكم لأنه تعالى لم يشأ ذلك وإذا لمّا يقع .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kitaba sımsıkı sarılanlar ve namazı dosdoğru kılanlar , şüphesiz biz salih olanların ecrini kaybetmeyiz .

Арабский

« والذين يمسِّكون » بالتشديد والتخفيف « بالكتاب » منهم « وأقاموا الصلاة » كعبد الله بن سلام وأصحابه « إنا لا نضيع أجر المصلحين » الجملة خبر الذين ، وفيه وضع الظاهر موضع المضمر أي أجرهم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

mesih, tanrı özüne sahip olduğu halde, tanrıya eşitliği sımsıkı sarılacak bir hak saymadı.

Арабский

الذي اذ كان في صورة الله لم يحسب خلسة ان يكون معادلا للّه

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hem başkalarını sağlam öğretiyle yüreklendirmek, hem de karşı çıkanları ikna edebilmek için imanlılara öğretilen güvenilir söze sımsıkı sarılmalı.

Арабский

ملازما للكلمة الصادقة التي بحسب التعليم لكي يكون قادرا ان يعظ بالتعليم الصحيح ويوبّخ المناقضين.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Şimşon, ‹‹beni hiç kullanılmamış yeni urganla sımsıkı bağlarlarsa sıradan bir adam gibi güçsüz olurum›› dedi.

Арабский

فقال لها اذا اوثقوني بحبال جديدة لم تستعمل اضعف واصير كواحد من الناس.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kitab ' a sımsıkı sarılıp namazı dosdoğru kılanlar var ya , işte biz böyle iyiliğe çalışanların ecrini zayi etmeyiz .

Арабский

« والذين يمسِّكون » بالتشديد والتخفيف « بالكتاب » منهم « وأقاموا الصلاة » كعبد الله بن سلام وأصحابه « إنا لا نضيع أجر المصلحين » الجملة خبر الذين ، وفيه وضع الظاهر موضع المضمر أي أجرهم .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İman uğrunda yüce mücadeleyi sürdür. sonsuz yaşama sımsıkı sarıl. bunun için çağrıldın ve birçok tanık önünde yüce inancı açıkça benimsedin.

Арабский

جاهد جهاد الايمان الحسن وامسك بالحياة الابدية التي اليها دعيت ايضا واعترفت الاعتراف الحسن امام شهود كثيرين.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Öyle ki tepelerine düşeceğini sanmışlardı : " size verdiğime sımsıkı sarılın . kurtulabilmeniz için içeriği üzerinde düşünün . "

Арабский

« و » « إذ نتقنا الجبل » رفعناه من أصله « فوقهم كأنه ظُلَّةٌ وظنوا » أيقنوا « أنه واقع بهم » ساقط عليهم بوعد الله إياهم بوقوعه إن لم يقبلوا أحكام التوراة ن وكانوا أبَوْها لثقلها فقلبوا وقلنا لهم « خذوا ما آتيناكم بقوة » بجد واجتهاد « واذكروا ما فيه » بالعمل به « لعلكم تتقون » .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

allah ' a iman edip ona sımsıkı sarılanları ise o , tarafından bir rahmet ve geniş bir nimet içine yerleştirecek ve onları , kendisine varan doğru yola koyacaktır .

Арабский

« فأما الذين آمنوا بالله واعتصموا به فسيدخلهم في رحمة منه وفضل ويهديهم إليه صراطا » طريقا « مستقيما » هو دين الإسلام .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ancak tövbe edip hallerini düzeltenler ve allah ' a sımsıkı sarılanlar ve bütün samimiyetleriyle sırf allah ’ a itaat edenler müstesna . İşte bunlar müminlerle beraberdir .

Арабский

« إلا الذين تابوا » من النفاق « وأصلحوا » عملهم « واعتصموا » وثقوا « بالله وأخلصوا دينهم لله » من الرياء « فأولئك مع المؤمنين » فيما يؤتونه « وسوف يؤت الله المؤمنين أجرا عظيما » في الآخرة وهو الجنة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,898,104 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK