Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sin kiminv hesabiydin
صباح الخير
Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dosdoğru bir yol üzerinde ( sin ) .
( على ) متعلق بما قبله ( صراط مستقيم ) أي طريق الأنبياء قبلك التوحيد والهدى ، والتأكيد بالقسم وغيره رد لقول الكفار له " لست مرسلا " .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sin Çölünden ayrılıp dofkada konakladılar.
ثم ارتحلوا من برية سين ونزلوا في دفقة.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta sin . Şunlar kur ' an ' ın ve apaçık bir kitabın ayetleridir .
( طس ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta sin , bunlardır kur ' an ' ın , gerçekle batılı açıklayan kitabın ayetleri .
( طس ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
artık beni izleyen bendendir . bana isyan edene gelince , onun hakkında sen gafûr ve rahîm ' sin .
« رب إنهن » أي الأصنام « أضللن كثيرا من الناس » بعبادتهم لها « فمن تبعني » على التوحيد « فإنه مني » من أهل ديني « ومن عصاني فإنك غفور رحيم » هذا قبل علمه أنه تعالى لا يغفر الشرك .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rabbin buyruğu uyarınca, bütün İsrail topluluğu sin Çölünden ayrıldı, bir yerden öbürüne göçerek refidimde konakladı. ancak orada içecek su yoktu.
ثم ارتحل كل جماعة بني اسرائيل من برية سين بحسب مراحلهم على موجب امر الرب ونزلوا في رفيديم. ولم يكن ماء ليشرب الشعب.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah peygamberleri topladığı gün , " size ne cevap verildi ? " der ; onlar , " bizim bir bildiğimiz yoktur , doğrusu görülmeyenleri bilen ancak sen ' sin " derler .
اذكر « يوم يجمع الله الرسل » هو يوم القيامة « فيقول » لهم توبيخا لقومهم « ماذا » أي الذي « أُجبتم » به حين دعوتم إلى التوحيد « قالوا لا علم لنا » بذلك « إنك أنت علام الغيوب » ما غاب عن العباد وذهب عنهم علمه لشدة هول يوم القيامة وفزعهم ثم يشهدون على أممهم لما يسكنون .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование