Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o yalancı, o günahkâr alnı.
il ciuffo mendace peccaminoso.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
her günahkâr kişinin vay haline!
guai ad ogni bugiardo peccatore,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hayra engel olan, saldırgan, günahkâr,
a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gelin günahkâr olarak dönüp gitmeyin."
non voltate colpevolmente le spalle”.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hiçbir günahkâr, bir başkasının günahını yüklenmez.
nessuno porterà il peso di un altro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kibre saptılar ve günahkâr bir topluluk oldular.
essi furono orgogliosi. era gente perversa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dediler: "biz günahkâr bir topluluğa gönderildik."
risposero: “siamo stati inviati a un popolo di empi,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
her bir dönek/iftiracı günahkâr üzerine iner onlar.
scendono su ogni mentitore peccaminoso.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
İman etmeyi kibirlerine yediremediler ve günahkâr bir kavim oldular.
essi furono orgogliosi. era gente perversa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gerçek şu ki, hiçbir günahkâr bir başka günahkârın yükünü sırtlamaz.
che nessuno porterà il fardello di un altro,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hiçbir günahkâr bir başkasının günahını yüklenmez. sonunda dönüşünüz ancak rabbinizedir.
nessuno porterà il peso di un altro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bir de şahitliği, görüp bildiğinizi gizlemeyin! bildiğini gizleyenin kalbi günahkâr olur.
non siate reticenti nella testimonianza, ché invero, chi agisce così, ha un cuore peccatore.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hiçbir günahkâr, başkasının günahını yüklenmez. sonunda hep dönüp rabbinizin huzuruna varacaksınız.
ognuno pecca contro se stesso: nessuno porterà il fardello di un altro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
onlar: "gerçekten biz günahkâr bir kavim (olan lût kavmine) gönderildik.
risposero: “siamo stati inviati a un popolo di criminali,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hiçbir günahkâr, bir başka günahkârın yükünü taşımaz. ve biz, bir resul göndermedikçe azap edici değiliz.
non castigheremo alcun popolo senza prima inviar loro un messaggero.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sonra İsa, mattanın evinde sofrada otururken, birçok vergi görevlisiyle günahkâr gelip onunla ve öğrencileriyle birlikte sofraya oturdu.
mentre gesù sedeva a mensa in casa, sopraggiunsero molti pubblicani e peccatori e si misero a tavola con lui e con i discepoli
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ama tanrının her zaman doğruyu söylediği benim yalanımla yüceliği için daha açık şekilde ortaya çıkmışsa, ben niçin yine bir günahkâr olarak yargılanıyorum?
ma se per la mia menzogna la verità di dio risplende per sua gloria, perché dunque sono ancora giudicato come peccatore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sonra İsa, levinin evinde yemek yerken, birçok vergi görevlisiyle günahkâr onunla ve öğrencileriyle birlikte sofraya oturmuştu. onu izleyen böyle birçok kişi vardı.
mentre gesù stava a mensa in casa di lui, molti pubblicani e peccatori si misero a mensa insieme con gesù e i suoi discepoli; erano molti infatti quelli che lo seguivano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
size şunu söyleyeyim, aynı şekilde gökte, tövbe eden tek bir günahkâr için, tövbeyi gereksinmeyen doksan dokuz doğru kişi için duyulandan daha büyük sevinç duyulacaktır.››
così, vi dico, ci sarà più gioia in cielo per un peccatore convertito, che per novantanove giusti che non hanno bisogno di conversione
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
biz de onlar üzerine, açık açık mucizeler olarak tufan, çekirge, haşarat, kurbağalar ve kan gönderdik; yine de kibre saptılar ve günahkâr bir topluluk oluverdiler.
mandammo contro di loro l'inondazione e le cavallette, le pulci, le rane e il sangue, segni ben chiari. ma furono orgogliosi e rimasero un popolo di perversi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: