Вы искали: yabanıl (Турецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Italian

Информация

Turkish

yabanıl

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Итальянский

Информация

Турецкий

yabanıl hayvanları,

Итальянский

gli hai dato potere sulle opere delle tue mani, tutto hai posto sotto i suoi piedi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yabanıl hayvanlardan ürkmeyeceksin.

Итальянский

della rovina e della fame ti riderai né temerai le bestie selvatiche

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yabanıl hayvanlarca çiğnenebileceklerini düşünmez.

Итальянский

dimentica che un piede può schiacciarle, una bestia selvatica calpestarle

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yabanıl bir hayvan parçalayacak onları.

Итальянский

li assalirò come un'orsa privata dei figli, spezzerò l'involucro del loro cuore, li divorerò come una leonessa; li sbraneranno le bestie selvatiche

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kırlardaki bütün yabanıl hayvanlar benimdir.

Итальянский

conosco tutti gli uccelli del cielo, è mio ciò che si muove nella campagna

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kuşlar, yabanıl hayvanlar kaçıp gitti.

Итальянский

«ridurrò gerusalemme un cumulo di rovine, rifugio di sciacalli; le città di giuda ridurrò alla desolazione, senza abitanti»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sadık kullarının etini yabanıl hayvanlara verdiler.

Итальянский

hanno abbandonato i cadaveri dei tuoi servi in pasto agli uccelli del cielo, la carne dei tuoi fedeli agli animali selvaggi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

nasıl oldu da yozlaşıp yabanıl asmaya döndün?

Итальянский

io ti avevo piantato come vigna scelta, tutta di vitigni genuini; ora, come mai ti sei mutata in tralci degeneri di vigna bastarda

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Çobanları olmadığı için dağıldılar, yabanıl hayvanlara yem oldular.

Итальянский

per colpa del pastore si sono disperse e son preda di tutte le bestie selvatiche: sono sbandate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bütün kuşlar devrik ağaca kondu, yabanıl hayvanlar dalları arasına yerleşti.

Итальянский

sui suoi resti si posano tutti gli uccelli del cielo e fra i suoi rami ogni bestia selvatica

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Ülkede yetişen ürünler kendi hayvanlarınızı da yabanıl hayvanları da doyuracak.› ››

Итальянский

anche al tuo bestiame e agli animali che sono nel tuo paese servirà di nutrimento quanto essa produrrà

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

can düşmanlarının eline teslim edeceğim. cesetleri yırtıcı kuşlara, yabanıl hayvanlara yem olacak.

Итальянский

li darò in mano ai loro nemici e a coloro che attentano alla loro vita; i loro cadaveri saranno pasto agli uccelli dell'aria e alle bestie selvatiche

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

İnsan soyu, her tür yabanıl hayvanı, kuşu, sürüngeni ve deniz yaratığını evcilleştirmiş ve evcilleştirmektedir.

Итальянский

infatti ogni sorta di bestie e di uccelli, di rettili e di esseri marini sono domati e sono stati domati dalla razza umana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Ölüleriniz bütün kuşlara, yabanıl hayvanlara yem olacak; onları korkutup kaçıran kimse olmayacak.

Итальянский

il tuo cadavere diventerà pasto di tutti gli uccelli del cielo e delle bestie selvatiche e nessuno li scaccerà

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

“doğayı, yabanıl yaşamı, içtiğimiz suyu veiçimize çektiğimiz havayı korumak için yardımınıza ihtiyacımız var.

Итальянский

«se vogliamo proteggere la natura, il patrimonio florofaunistico, l'acqua che beviamoe l'aria che respiriamo, abbiamo bisogno delvostro aiuto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yabanıl hayvanların parçaladığını sana göstermedim, zararını ben çektim. gece ya da gündüz çalınan her hayvanın karşılığını benden istedin.

Итальянский

nessuna bestia sbranata ti ho portato: io ne compensavo il danno e tu reclamavi da me ciò che veniva rubato di giorno e ciò che veniva rubato di notte

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Üzerinize yabanıl hayvanlar göndereceğim. Çocuklarınızı öldürecek, hayvanlarınızı yok edecekler. sayınız azalacak, yollarınız ıssız kalacak.

Итальянский

manderò contro di voi le bestie selvatiche, che vi rapiranno i figli, stermineranno il vostro bestiame, vi ridurranno a un piccolo numero e le vostre strade diventeranno deserte

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yaprakları güzeldi, meyvesi herkese yetecek kadar boldu. yabanıl hayvanlar altında barınır, gökte uçan kuşlar dallarına tünerdi.

Итальянский

e le cui foglie erano belle e i suoi frutti abbondanti e in cui c'era da mangiare per tutti e sotto il quale dimoravano le bestie della terra e sui cui rami facevano il nido gli uccelli del cielo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yeryüzünde yabanıl bir fidan, bir ot bile bitmemişti. Çünkü rab tanrı henüz yeryüzüne yağmur göndermemişti. toprağı işleyecek insan da yoktu.

Итальянский

nessun cespuglio campestre era sulla terra, nessuna erba campestre era spuntata - perché il signore dio non aveva fatto piovere sulla terra e nessuno lavorava il suol

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

eğer sen doğal yapısı yabanıl zeytin ağacından kesilip doğaya aykırı olarak cins zeytin ağacına aşılandınsa, asıl dalların öz zeytin ağacına aşılanacakları çok daha kesindir!

Итальянский

se tu infatti sei stato reciso dall'oleastro che eri secondo la tua natura e contro natura sei stato innestato su un olivo buono, quanto più essi, che sono della medesima natura, potranno venire di nuovo innestati sul proprio olivo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,602,453 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK