Вы искали: dinlemek (Турецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Русский

Информация

Турецкий

dinlemek

Русский

заботиться

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

dinlemek için bir soket açılamadı:% 1

Русский

Не удалось открыть сокет для прослушивания:% 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

"doğrusu biz göğün bazı mevkilerinde dinlemek için otururduk.

Русский

И (также мы признаем),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"biz eskiden, onun, dinlemek için oturulan yerlerinde otururduk.

Русский

И (также мы признаем),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

"oysa gerçekte biz, dinlemek için onun oturma yerlerinde otururduk.

Русский

И (также мы признаем),что мы (прежде) сидели около него [неба] на седалищах, чтобы подслушать (то, что там).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

cinlerden bir grubu, kuran'ı dinlemek üzere sana yöneltmiştik.

Русский

[Вспомни,] как Мы направили к тебе нескольких джиннов, чтобы они послушали [чтение] Корана.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

artık şimdi kim dinlemek istese, kendisini gözetleyen bir ışın bulur.

Русский

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

bir zaman, cinlerden bir topluluğu kur'an dinlemek üzere sana yöneltmiştik.

Русский

[Вспомни,] как Мы направили к тебе нескольких джиннов, чтобы они послушали [чтение] Корана.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

ancak şimdi her kim dinlemek isterse kendisini gözleyen bir ateş topu bulur."

Русский

Но кто прислушивается теперь, тот находит для себя подстерегающий светоч (которым метают в него ангелы, и который сжигает его).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

sabah erkenden bütün halk o'nu tapınakta dinlemek için o'na akın ediyordu.

Русский

И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

ne var ki, amnon tamarı dinlemek istemedi. daha güçlü olduğu için onunla zorla yattı.

Русский

Но он не хотел слушать слов ее, и преодолел ее, и изнасиловал ее, и лежал с нею.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

‹‹ama atalarımız dinlemek istemediler; inatla sırtlarını çevirdiler, duymamak için kulaklarını tıkadılar.

Русский

Но они не хотели внимать, отворотились от Меня, и уши свои отяготили, чтобы не слышать.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

petrus ve öbür elçiler şöyle karşılık verdiler: ‹‹İnsanlardan çok, tanrının sözünü dinlemek gerek.

Русский

Петр же и Апостолы в ответ сказали: должно повиноваться больше Богу, нежели человекам.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

onlar kur'ân'ı dinlemek için hazır bulundukları zaman birbirlerine "susun" dediler.

Русский

И когда они явились при нем, сказали: "Безмолвно внимайте!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

sözlerimi dinlemek istemeyen atalarının suçlarına döndüler. başka ilahların ardınca gidip onlara taptılar. İsrail halkıyla yahuda halkı, atalarıyla yaptığım antlaşmayı bozdu.

Русский

они опять обратились к беззакониям праотцев своих,которые отреклись слушаться слов Моих и пошли вослед чужих богов, служа им. Дом Израиля и дом Иуды нарушили завет Мой,который Я заключил с отцами их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Турецкий

"ayetlerimizi götürün. biz sizinleyiz, herşeyi dinlemekteyiz."

Русский

О нет! - сказал (Аллах). - Идите оба к ним с знаменьями Моими, Мы будем с вами - слушать и следить, (Чтоб с вами ничего дурного не случилось).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,054,747 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK