Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gizli toplantılar yapmaktan menedildikleri halde hâlâ menedildikleri işte israr edenler dikkatini çekmedi mi?
Неужели ты, о посланник, не видел тех, которым запрещена тайная беседа, вызывающая сомнение в душе верующих, а они потом возвращаются к тому, что им было запрещено? Они вступают между собой в тайный грешный сговор, замышляя недоброе против посланника Аллаха, проявляя к нему вражду и неповиновение.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
‹‹ ‹belirli zamanlarda kutsal toplantılar olarak ilan edeceğiniz rabbin bayramları şunlardır:
Вот праздники Господни, священные собрания, которые вы должны созывать в свое время:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
• İrtibat kişilerinizin potansiyel bilgi kaynakları ve/veya uzmanlar ile toplantılar düzenleyebilmesi için açıklayıcı bir belge gönderin
• орган управления, принявший решение или поддерживающий эту инициативу (= важность деятельности);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bu toplantılar yenilikçi çalışmaların taban halktan çıktığına bir örnek olmakta, fakat hâlen tekniksel, dilbilimsel ve toplumsal desteğe ihtiyaç var.
Эти встречи показали, что инновационная деятельность берёт своё начало на уровне рядовых активистов, которым однако трудно обойтись без технической, лингвистической и социальной поддержки.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
‹‹İsrail halkına de ki, ‹kutsal toplantılar olarak ilan edeceğiniz bayramlarım, rabbin bayramları şunlardır:› ››
объяви сынам Израилевым и скажи им о праздниках Господних, в которыедолжно созывать священные собрания. Вот праздники Мои:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
• uuim’nin, ulusal ve uluslararası ortaklarla toplantılar da dahil olmak üzere, personel ve operasyonlar anlamındaki işletme masrafları;
• Каждая страна должна найти такую структуру и организацию, которая лучше всего соответствует нуждам предоставления докладов на наднациональном и международном уровне, так и в национальном контексте;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• aynı anda birden fazla uzman/kurum temsilcisiyle toplantılar düzenleyin: bu daha fazla bilgi toplamanıza yardımcı olur ve insanların birbirini tanımasına yardımcı olur
• учреждение и лицо, ответственное за проект (= легитимность учредителя ННЦН);
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(kendi aralarında gizli toplantılar düzenleyip) fısıldaşmakta olan üç kişiden dördüncüleri mutlaka o'dur; beşin altıncısı da mutlaka o'dur.
Не бывает тайной беседы между тремя, чтобы Он не был четвертым; или между пятью, чтобы Он не был шестым.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bütün olay, bir çağrıdan ibâret! İşte hepsi duruşma için toplanmışlar...
(И) был всего лишь [не потребовалось больше, чем] только один (громкий) звук [второе дуновение в трубу], и вот – они [творения] все у Нас [пред Нами] предстали (для расчета и воздаяния).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: