Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nasıl sonuçlandığı fark etmeksizin.
bez ohľadu ako to doapdne.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
daha fazlasını teklif etmeksizin onu işe al.
zapoj ho, bez toho, aby si musel ponúknuť príliš veľa.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Şikayet etmeksizin, yolu arayacağımız gün umuduyla.
... modliac sa za deň, kedy by sme mohli nájsť cestu bez rekriminácie.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
bir an tereddüt etmeksizin kendisi için ölmeye hazır.
pripravení za neho zomrieť bez zaváhania.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
kurban, kendi suçunu itiraf etmeksizin polise gidemez.
obeť nemôže ísť na políciu, bez toho aby priznala vlastný zločin.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
gece ve gündüz fark etmeksizin batmayan, umut ışığım o benim.
je svetlom nádeje, ktoré pre mňa svieti dňom i nocou.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
dosya aktarımına kaldığı yerden devam etmeksizin isteği yinele.
opakujte požiadavku bez pokusu o pokračovanie v prenose.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
oral ya da anal fark etmeksizin kondom kullanman gerektiğini bilmiyor musun?
vieš, že máš používať prezervatív vždy, keď sexuješ, orálne alebo análne?
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
bu herif hiçbir nükleer maddeyle temas etmeksizin 1800 küri radyasyon yayıyor.
tento chlap emituje 1,800 curiov jadrovej radiácie bez toho, že by niekedy prišiel do kontaktu s nukleárnym materiálom.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
bu herif, hiçbir nükleer maddeyle temas etmeksizin 1800 küri radyasyon yayıyor.
tento chlap vydáva 1,800 curie radiácie. bez toho, že by mal kedy kontakt s nukleárnym materiálom.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
senin, bedeni fark etmeksizin, bir kadınla ne yapacağına dair hiçbir fikrin yok.
ty nemáš tušenia, čo by si robil so ženou akejkoľvek veľkosti.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
herkes galip, hangi oyun, spor, müsabaka olduğu fark etmeksizin herkes galip geliyor.
všetci sú víťazi. nezáleží, aká hra, aký šport aká sútaž, všetci vyhrajú.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
sonunda kendisini özgür kıldı, ve sonunda, Ülkesi için kahramanca ve tereddüt etmeksizin canını verdi.
oslobodil sa a na konci hrdinsky a bez váhania položil svoj život za svoju krajinu.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
burada olmanın en kötü tarafı ne zaman, nerede fark etmeksizin sürekli bir şeyler hakkında rahatsız oluyor olmanız.
povedal by som, že toto je to najhoršie na tomto mieste, stále ťa otravujú, nezáleží na tom, kde si, nezáleží na tom, aký je čas.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
ayrıca,birlik dışişleri bakanı’nın sorumluluklarını ihlal etmeksizin, üzerinde anlaşılan politikaların uygulanmasını da izler.
práve tak monitoruje realizáciu odsúhlasených politík bez toho, aby boli dotknutépovinnosti ministra zahraničných vecí únie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ama valilik kendi kontrolü dışında gelişen olaylara yüzünden ortaya çıkan fiziki sıkıntılarınız için, sorumluluk kabul etmeksizin acı duyduğunu belirtmek ister.
guvernérova kancelária vám chce bez priznania viny vyjadriť sústrasť za fyzické ťažkosti spôsobené udalosťami, ktoré neboli v jej moci.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
bakanlar konseyi, birlik kurumlarının dillerini yönlendiren kurallarıbelirleyen bir avrupa tüzüğünü adalet divanı tüzüğü’nü ihlal etmeksizin, oybirliğiyle kabul eder.
keďustanovenie ústavy, ktoré môže byťuplatňované vkontexte posilnenej spolupráce stanovuje, že rada ministrov má konaťjednomyseľne, rada ministrov konajúc jednomyseľne vsúlade súpravami stanovenými včlánku i-43(3) môže, na základe vlastnej iniciatívy,rozhodnúť, že bude konaťkvalifikovanou väčšinou.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.Üye devletler, ekonomik ve parasal işbirliği konusunda birlik’in yetkilerinive anlaşmalarınıihlal etmeksizin, uluslararasıteşkilatlarla görüşmeler yapabilir ve uluslararası anlaşmaları akdedebilir.
tieto všeobecné orientácie sú bez toho, aby bol dotknutýprimárny cieľ európskeho systému centrálnych bánk, ktorým je zachovávanie cenovej stability.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.Üye devletler, anayasa’nın hükümlerini ihlal etmeksizin, dolandırıcılığa karşı birlik’in mali çıkarlarınıkoruma hedefindeki faaliyetlerini koordine ederler.
3.bez toho, aby boli dotknuté ostatné ustanovenia ústavy, členské štáty koordinujú svoje opatrenia zamerané na ochranu finančných záujmov únie proti podvodom.za týmto účelom organizujú spolu s komisiou úzku apravidelnú spoluprácu medziorgánmi spríslušnou pôsobnosťou.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bir avrupa yasasıveya çerçeve yasası, avrupa merkez bankası’nın yetkilerini ihlal etmeksizin, euro’nun Üye devletlerde tek para birimi olarak kullanılmasıiçin gerekli tedbirleribelirleyebilir.
európskemu parlamentu, rade ministrov a komisii aaj európskej rade.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: