Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
geliyorum
je suis trop loin
Последнее обновление: 2015-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konferansı izlemekten geliyorum
je viens de suivre la convention
Последнее обновление: 2011-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tez geliyorum. tacını kimse elinden almasın diye sahip olduğuna sımsıkı sarıl.
je viens bientôt. retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
‹‹İşte tez geliyorum! bu kitaptaki peygamberlik sözlerine uyana ne mutlu!››
et voici, je viens bientôt. -heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
‹‹İşte tez geliyorum! vereceğim ödüller yanımdadır. herkese yaptığının karşılığını vereceğim.
voici, je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon ce qu`est son oeuvre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bunlara tanıklık eden, ‹‹evet, tez geliyorum!›› diyor. amin! gel, ya rab İsa!
celui qui atteste ces choses dit: oui, je viens bientôt. amen! viens, seigneur jésus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mika, ‹‹nereden geliyorsun?›› diye sorunca adam, ‹‹yahudanın beytlehem kentinden geliyorum, leviliyim, yerleşecek yer arıyorum›› dedi.
mica lui dit: d`où viens-tu? il lui répondit: je suis lévite, de bethléhem de juda, et je voyage pour chercher une demeure qui me convienne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bu ne anlama geliyor?
qu’est-ce que cela signifie ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: