Вы искали: gerek (Турецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Турецкий

gerek ki şükredeceksiniz.

Французский

peut-être serez-vous reconnaissants!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hem gerek ki şükredesiniz.

Французский

peut-être seriez-vous reconnaissants!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

dış kütüphaneye gerek yoktur.

Французский

aucune librairie supplémentaire n 'est nécessaire.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gerektir o bela sana, gerek.

Французский

«malheur à toi, malheur!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

de ki: yakın olsa gerek!

Французский

dis: «il se peut que ce soit proche.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

başka modüle gerek yoktur.

Французский

aucune librairie supplémentaire n 'est nécessaire.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

evet, gerektir o bela sana gerek.

Французский

et encore malheur à toi, malheur!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

akılsızın sırtına da değnek gerek.

Французский

le fouet est pour le cheval, le mors pour l`âne, et la verge pour le dos des insensés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gerek diriler, gerekse ölüler için.

Французский

les vivants ainsi que les morts?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yeni şarabı yeni tulumlara doldurmak gerek.

Французский

mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

artık (bana) güzelce sabretmek gerek.

Французский

oh! belle patience.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

& düz yazıcı (sürücüye gerek yok)

Французский

impression & brute (ne nécessite aucun pilote)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

gerek özür için olsun, gerek uyarı için,

Французский

en guise d'excuse ou d'avertissement!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bunun için 10 megapiksel çözünürlüğe gerek duyulmuyor.

Французский

vous n'avez pas besoin de 10 mégapixels pour cela.

Последнее обновление: 2011-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kullanılmış olması gerek bütün sunucuları denetle:

Французский

cochez tous les serveurs qui devront être utilisés & #160;:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

kendi bilgilerinizin adres defterinde bulunmasına gerek yok.

Французский

votre contact propre n'est pas défini dans le carnet d'adresses.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

% 1 medyasını bir kereden fazla biçimlendirmeye gerek yok.

Французский

le reformatage du média « & #160; %1 & #160; » n'est pas nécessaire.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

fırıncının ateşini karıştırmaya gerek duymadığı fırın gibi kızgınlar.

Французский

ils sont tous adultères, semblables à un four chauffé par le boulanger: il cesse d`attiser le feu depuis qu`il a pétri la pâte jusqu`à ce qu`elle soit levée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bunların bağışlanması durumunda artık günah için sunuya gerek yoktur.

Французский

or, là où il y a pardon des péchés, il n`y a plus d`offrande pour le péché.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

gerek çevrenizden ve gerekse şehir halkından olan araplardan bazıları ikiyüzlüdür.

Французский

et parmi les bédouins qui vous entourent, il y a des hypocrites, tout comme une partie des habitants de médine.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,932,163,018 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK