Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hemen imdadına yetiştik. gamdan kurtardık onu.
nous l'exauçâmes et le sauvâmes de son angoisse.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dilesek onları suda boğarız. o zaman ne onların imdadına koşan olur, ne de onlar kurtarılırlar.
et si nous le voulons, nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et ils ne seront pas sauvés,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
eğer dilersek onları batırır-boğarız; bu durumda ne onların imdadına yetişen olur, ne de kurtulabilirler.
et si nous le voulons, nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et ils ne seront pas sauvés,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sabaha kadar endişe içinde, etrafı kontrol ederek geceyi geçirdi.sabahleyin, bir de baktı ki dün kendisinden yardım isteyen soydaşı, yine musa'yı imdadına çağırıyor.
le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand voilà que celui qui lui avait demandé secours la veille, l'appelait à grands cris.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"mallar ve oğullar vererek sizin imdadınıza koşsun. sizin için bahçeler yapsın, ırmaklar yapsın."
et qu'il vous accorde beaucoup de biens et d'enfants, et vous donne des jardins et vous donne des rivières.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование