Вы искали: kalabilir (Турецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

French

Информация

Turkish

kalabilir

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Турецкий

kim sağ kalabilir?

Французский

balaam prononça son oracle, et dit: hélas! qui vivra après que dieu l`aura établi?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kim ayakta kalabilir, ya rab?

Французский

si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, seigneur, qui pourrait subsister?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hiçbir ümmet, ne süresinden ileri geçebilir, ne de geri kalabilir.

Французский

nulle communauté ne peut avancer ni reculer son terme.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bütün bunlardan sonra ey insan, senin mahşere ve hesaba inanmana hangi engel kalabilir?

Французский

après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bilince sahip bir insanoğlu, 6 aylık bir bebeğin vajinasının acımasızca delinerek mahvedildiğini gördüğünde nasıl sessiz kalabilir?

Французский

comme une stratégie de guerre ?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

8 milyarda da kalabilir ( özellikle asya’da, hızla artmaktadır ( açısından sonuçları çok büyüktür.

Французский

pour certains pays les envois de fonds ont dépassé le quart de leur pib en 2008 (par exemple, 50% au tadjikistan, 31% en moldavie,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

fakat bir insan nasıl 15 yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?

Французский

mais comment me taire quand, depuis plus de quinze ans, nous voyons ce que même un

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

Şeytan da kendi içinde bölünmüşse, onun egemenliği nasıl ayakta kalabilir? siz, benim baalzevulun gücüyle cinleri kovduğumu söylüyorsunuz.

Французский

si donc satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par béelzébul?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kongo demokratik cumhuriyeti'nden dr. mukwege: bir İnsan cinsel Şiddet karşısında nasıl 'sessiz kalabilir'?

Французский

dr mukwege, prix sakharov 2014: "chaque femme violée, je l’identifie à ma femme, chaque mère violée à ma mère"

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

bu seçeneği kullanmak programı kapanmaya zorlar. veri kaybına uğrayabilirisiniz, ve uygulamayla ilgili bazı işlemler çalışır durumda kalabilir. bu seçeneği sadece son çare olarak kullanın.

Французский

l'utilisation de cette option tue le programme en force. les données peuvent être perdues, et certains processus en relation avec le programme peuvent rester actifs. À n'utiliser qu'en dernier ressort.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

belçika’nın almanca konuşan topluluğu’nda, değerlendirme sonuçlarının olumsuz olması halinde, ilgili kurum operasyonel amaçlarla kuruma sağlanan kamu finansmanını geri ödemek zorunda kalabilir.

Французский

en communauté germanophone de belgique, en cas d’évaluation négative, l’établissement concerné peut être amené à devoir rembourser le financement public qui lui a été octroyé pour son fonctionnement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ne kadar süre burada kalabilirim?

Французский

combien de temps je peux rester ici ?

Последнее обновление: 2015-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,542,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK