Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bu sizin için daha iyidir.
cela est meilleur pour vous.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bu, sizin için daha temizdir.
cela est plus pur pour vous.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bilirseniz bu sizin için hayırlıdır.
cela est meilleur pour vous, si vous saviez.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o, sizin için açık bir düşmandır.
car il est pour vous un ennemi déclaré.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
avrupa çapında sizin için çalışan
des agences européennes œuvrent pour vous à travers toute l’europe
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ben sizin için güvenilir bir elçiyim.
je suis pour vous un messager digne de confiance.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"ben sizin için emin bir resulüm."
je suis pour vous un messager digne de confiance.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eğer bilirseniz bu sizin için daha hayırlıdır.
cela est meilleur pour vous, si vous saviez.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
bu sizin için daha iyidir, bir bilseydiniz.
cela est meilleur pour vous, si vous saviez.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"ben sizin için, güvenilir bir resulüm."
je suis pour vous un messager digne de confiance,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah, yarattıklarından sizin için gölgeler oluşturdu.
et de ce qu'il a créé, allah vous a procuré des ombres.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"İlerde sizin için rabbimden bağışlanma dilerim.
- il dit: «j'implorerai pour vous le pardon de mon seigneur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"rabbinizin sizin için yarattığı eşlerinizi terkederek?
et délaissez-vous les épouses que votre seigneur a créées pour vous?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(ya'kub:) sizin için rabbimden af dileyeceğim.
- il dit: «j'implorerai pour vous le pardon de mon seigneur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"allah, yeri sizin için bir yaygı kıldı."
et c'est allah qui vous a fait de la terre un tapis,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah, sizin için yarattığı şeylerden gölgeler kıldı.
et de ce qu'il a créé, allah vous a procuré des ombres.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"sizin için müthiş bir günün cezasından korkarım."
je crains pour vous le châtiment d'un jour terrible».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"allah, yeryüzünü sizin için bir sergi yapmıştır."
et c'est allah qui vous a fait de la terre un tapis,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sizin için duracak yer yok, hemen dönün." diyorlardı.
ne demeurez pas ici. retournez [chez vous]».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sizin için allah'ın yanındakiler daha iyidir; bir bilseniz.
ce qui se trouve auprès d'allah est meilleur pour vous, si vous saviez!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: