Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on myös tärkeä keskittyä toimien kerrannaisvaikutuksiin yksilöimällä kohderyhmät huolellisesti.
finally, it is important to focus on the multiplier effects of the actions by identifying the target groups carefully.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tiedotus- ja viestintäkampanja tukeutui voimakkaasti osallistujamaissa järjestettävän toiminnan kerrannaisvaikutuksiin.
the information and communication campaign relied heavily on multiplier effects though activities in participating countries.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
yhdistetyillä toimilla suunnittelijoiden ja hallintovirkamiesten kykyjen parantamiseksi pyritään mahdollisimman suuriin kerrannaisvaikutuksiin.
by choosing to target operations on capacity-building for project/policy designers and administrators, the highest possible multiplier effect is sought.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vain näin päästään kaikkiin haluttuihin kerrannaisvaikutuksiin, jotka näkyvät kasvuna ja työllisyyden paranemisena.
only then will the intended multiplier effects be fully realised in terms of jobs and growth.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tämä johtaisi todellisiin innovaatioihin ja työpaikkoihin ja estäisi kerrannaisvaikutukset.
such a set-up would introduce real innovation, create real job opportunities and prevent the knock-on effect.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: