Спросить у Google

Вы искали: maksuviivästysdirektiivin (Финский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Английский

Информация

Финский

Maksuviivästysdirektiivin täytäntöönpanon nopeuttaminen

Английский

Accelerating the implementation of the Late Payments Directive

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Maksuviivästysdirektiivin noudattamista on valvottava asianmukaisesti yritysten selviytymisen varmistamiseksi.

Английский

The Late Payment Directive must be properly enforced to ensure the survival of companies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Kreikan pk-yritykset hyötyisivät suuresti maksuviivästysdirektiivin nopeasta täytäntöönpanosta.

Английский

In addition, early implementation of the Late Payments Directive would be of great benefit to Greek SMEs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Euroopan unionin maksuviivästysdirektiivin tarkoituksena on torjua viivästyneitä maksuja liiketoimissa.

Английский

The European Late Payment Directive was designed to combat late payment of commercial transactions.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Toiseksi minulla on omat epäilyni maksuviivästysdirektiivin muuttamisen ansioista ja eduista.

Английский

Secondly, I have personal doubts about the merits and benefits of changing the Late Payment Directive.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

Olin kuullut sellaisen tiedon, että myös maksuviivästysdirektiivin toisesta käsittelystä keskusteltaisiin klo 21.

Английский

I had heard a report that the debate on second reading on the late payments directive would also happen at 9 p. m.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Jäsenvaltiot voivat pitää voimassa tai saattaa voimaan lakeja ja asetuksia, jotka ovat velkojalle edullisempia kuin maksuviivästysdirektiivin säännökset.

Английский

Member States may continue to maintain or to bring into force laws and regulations which are more favourable to the creditor than the provisions of the Directive.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

4.1.5 Maksuviivästysdirektiivin tarkistuksen myötä unionissa on käynnistynyt mielenkiintoinen keskustelu siitä, onko maatalouselintarviketuotteiden maksuaikaa syytä lyhentää.

Английский

4.1.5 The revision of the Late Payments Directive has triggered an interesting Europe-wide debate on whether the payment period for agro-food products should be reduced.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Teemme niin yksityisen eurooppayhtiön kohdalla, maksuviivästysdirektiivin tapauksessa - jolloin toivoakseni alennamme arvonlisäverokantoja - ja niin edelleen.

Английский

We will do this with the European private company, with the late payments directive, with, I hope, cuts in VAT rates, and so on.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Финский

Komissio kehottaa painokkaasti jäsenvaltioita nopeuttamaan maksuviivästysdirektiivin täytäntöönpanoa siten, että se toteutettaisiin jo ennen kansalliseen lainsäädäntöön saattamisen määräaikaa eli vuoden 2013 maaliskuuta.

Английский

The Commission strongly encourages Member States to accelerate the implementation of the Late Payments Directive in advance in respect of the transposition deadline of March 2013.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Maksuviivästysdirektiivin noudattamista on valvottava Kaupallisissa toimissa tapahtuvien maksuviivästysten torjumisesta annettua direktiiviä 2011/7/EU on sovellettava asianmukaisesti alan yritysten selviytymisen varmistamiseksi.

Английский

The Late Payment Directive 2011/7/EU on combating late payment in commercial transactions must be properly enforced to ensure the survival of companies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Lopettaakseen tämän viivästyneiden maksujen haitallisen kulttuurin Euroopassa Euroopan komission varapuheenjohtaja Antonio Tajani käynnisti tänään Roomassa tiedotuskampanjan kaikissa EU:n 27 jäsenvaltiossa ja Kroatiassa, jotta ne saattaisivat maksuviivästysdirektiivin kiireellisesti osaksi kansallista lainsäädäntöään – jo ennen ehdotonta määräaikaa, joka on 16. maaliskuuta 2013.

Английский

To end this damaging culture of late payment in Europe, European Commission Vice President Antonio Tajani launched today in Rome an information campaign across all 27 EU Member States and Croatia, to encourage speedy incorporation of the Late Payment Directive into national law, even before the absolute deadline on 16th March 2013.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Jäsenvaltioiden on sisällytettävä tarkistettu maksuviivästysdirektiivi 16. maaliskuuta 2013 mennessä osaksi lainsäädäntöään.

Английский

By 16th March 2013 Member States will need to have integrated the revised Late Payments Directive into their national law.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Maksuviivästysdirektiivi

Английский

Late payments directive

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

. nopeutetaan lopullisen päätöksen tekemistä komission ehdotuksesta maksuviivästysdirektiiviksi

Английский

. Accelerate the final decision on the Commission's proposal for a Late Payments Directive.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Lisätietoja maksuviivästysdirektiivistä ja tiedotustilaisuuksista jäsenvaltioissa

Английский

More information on the Late Payments Directive and information seminars in Member States

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Myös mahdollisuus määrätä tehokkaita seuraamuksia maksujen laiminlyönnistä (sekä maksuviivästysdirektiivissä jo säädetty vaatimuksen määrän korottaminen) parantaa todennäköisesti velallisten maksukäyttäytymistä.

Английский

The availability of an effective sanction in case of non-payment (in addition to the increase in the amount of the claim already provided by the Late Payment Directive) is also likely to improve the payment behaviour of debtors.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

EU:n tulisi suosittaa EU:n maksuviivästysdirektiivissä säädettyjen periaatteiden käyttämistä pienten ja keskisuurten yritysten rahoituksen parantamiseksi.

Английский

The EU should promote the application of the principles of its directive on combating late payment to improve funding of SMEs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Varmistetaan, että viranomaiset suorittavat maksunsa nopeammin ja noudattavat tiukasti maksuviivästysdirektiiviä.

Английский

Ensuring that public administrations reduce payment times and adhere strictly to the Late Payments Directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

Maksuviivästysdirektiivi sisältää toimenpidepaketin, jolla torjutaan maksuviivästyksiä Euroopan unionin alueella tapahtuvissa liiketoimissa.

Английский

The late payment Directive contains a package of measures to combat late payment in commercial transactions in the European Union.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK