Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tämäntyyppiseen järjestelyyn ei välttämättä liity kilpailun vääristymistä, vaan asia on tutkittava tapauskohtaisesti.
a versenytorzulás hiánya nem velejáró jellemzője az ilyenfajta szolgáltatásoknak, de ezt minden esetben ellenőrizni kell.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
tyrosiinin ja fenyylialaniinin rajoituksen ruokavaliossa pitäisi torjua tämäntyyppiseen tyrosinemiaan liittyviä toksisia vaikutuksia.
az ilyen jellegű tyrosinaemia toxikus hatása a tirozin - és fenilalaninbevitel étrendi megszorításával csökkenthető.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
jos kyseisten valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus tämäntyyppiseen ajoneuvoon tai tämäntyyppisiin ajoneuvoihin vastaa tämän direktiivin vaatimuksia.
amennyiben a fent említett világító és fényjelző berendezések felszerelése e járműtípusra vagy járművekre ezen irányelv rendelkezéseinek megfelel.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
toimenpide merkitsee 16,3 miljoonan euron avustusta aem torinolle, joka on ainoa tämäntyyppiseen tukeen oikeutettu municipalizzata.
az intézkedés egy 16,3 millió eur értékű támogatás az aem torinónak, amely az ilyen típusú támogatásra jogosult egyetlen közmű.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
tyrosiinin ja fenyylialaniinin rajoituksen ruokavaliossa pitäisi torjua tämäntyyppiseen tyrosinemiaan liittyviä toksisia vaikutuksia (katso kohta 4. 4).
a tirozinban és fenilalaninban szegény táplálkozás korlátozza ezen típusú tirozin hiánnyal járó toxicitást (lásd 4. 4 pont).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
jos tämäntyyppisen ajoneuvon tai tämäntyyppisten ajoneuvojen taustapeilit vastaavat tämän direktiivin vaatimuksia.
ha az adott jármű vagy járművek visszapillantó tükrei megfelelnek az ezen irányelvben meghatározott rendelkezéseknek.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: