Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pakolaisaseman saaneet henkilÖt
erkende vluchtelingen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
pakolaisaseman myöntämistä koskevat menettelyt
er was de roemloze oorlog tegen irak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pakolaisaseman laajentaminenkin aiheuttaa päänvaivaa.
de uitbreiding van de status van vluchteling stemt eveneens tot nadenken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
3.1. pakolaisaseman saaneet ja kansalaisuudettomat
3.1. personen met een vluchtelingenstatus en staatlozen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
pakolaisaseman myöntämistä koskevat vähimmäisvaatimukset timukset
gemeenschappelijke marktordening voor ruwe tabak
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. yksilöiden tai yhteisöjen pakolaisaseman määrittely
2. individuele of collectieve bepaling van het vluchtelingschap
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
parlamentti tekee tarkennuksia myös pakolaisaseman epäämiseen.
gegevens afkomstig van een derde land of een internationale organisatie worden alleen met instemming van dat land of die organisatie verstrekt.
a) toinen jäsenvaltio on myöntänyt pakolaisaseman;
a) een andere lidstaat de vluchtelingenstatus heeft toegekend;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
uusille maahanmuuttajille ja pakolaisaseman saaneille tarkoitetut tutustumisohjelmat
inburgering van nieuwkomers en erkende vluchtelingen bedrijven financiële steun geven om etnische of migrerende ondernemers te helpen zelf leveranciers van dergelijke hulp te worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
11. pakolaisaseman lakkauttaminen (1 artiklan c kohta)
11. beëindiging van de vluchtelingenstatus (artikel 1 c)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
taistelu terrorismia vastaan pakolaisaseman myöntämistä koskevat menettelyt
luchtverontreiniging door stookinstallaties emissiemaxima
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1 luku uusille maahanmuuttajille ja pakolaisaseman saaneille tarkoitetut tutustumisohjelmat
hoofdstuk 1inburgering van nieuwkomers en erkende vluchtelingen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuonna 1995 tehtiin noin 850 pakolaisaseman myöntämistä koskevaa hakemusta.
bulgarije zal de nodige administratieve structuren tot stand moeten brengen die vereist zijn om in het coördinatiesysteem te kunnen functioneren. ren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) pakolaisaseman myöntämistä tai peruuttamista koskevat ensimmäiset päätökset,
d) beslissingen in eerste instantie tot verlening of intrekking van de vluchtelingenstatus;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
-pakolaisaseman myöntämisestä vastaavien viranomaisten oikeutta käyttää maahanmuuttotietoja;
-toegang van de voor toekenning van de vluchtelingenstatus bevoegde autoriteiten tot immigratiegegevens;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
3. niiden seikkojen määrittely, jotka voivat oikeuttaa pakolaisaseman tunnustamisen
3. bepaling van de feiten die erkenning als vluchteling rechtvaardigen
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
niitä ovat ensinnäkin vaatimus tulkita geneven yleissopimuksen pakolaisaseman epäämislausekkeita rajoitetusti.
in de eerste plaats is dat de eis de uitsluitingsbepalingen van het verdrag van genève restrictief worden geïnterpreteerd.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
1. tämän luvun säännöksiä sovelletaan jäsenvaltioissa pakolaisaseman saaneiden henkilöiden perheenyhdistämiseen.
1. dit hoofdstuk is van toepassing op gezinshereniging van door de lidstaten erkende vluchtelingen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: