Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tämän kentän avulla järjestelmä voi tunnistaa tiettyyn rikokseen liittyvät rikospaikkasormenjäljet.
dette felt gør det muligt for systemet at identificere latente aftryk med tilknytning til en bestemt lovovertrædelse.
tämä päätös sekä uhrin isän tähän rikokseen perustuva yksityisoikeudellinen vaatimus annettiin tiedoksi krombachille.
henvisningsafgørelsen og det af den forurettedes far rejste civilretlige krav blev forkyndt for dieter krombach.
rikokseen syyllistyneisiin on sovellettava vakiomuotoisten diagnosointiselvitysten perusteella heidän tarpeisiinsa kulloinkin sopivaa järjestelyä.
lovovertræderne skal på basis af standardiserede diagnostiske afklaringer henvises til en foranstaltning, der er skræddersyet til deres behov.
ennakkoratkaisu brysselin yleissopimus (täysistunto) vahingonkorvausta rikokseen perustuvan yksityisoikeudellisen vaatimuksen perusteella.
bamberski havde fremført civilretlige krav, blev tilpligtet at betale denne en erstatning på 350 000 frf.
tässä puitepäätöksessä tarkoitetaan ’tuomiolla’ rikostuomioistuimen lopullista päätöstä henkilön toteamisesta syylliseksi rikokseen.
i denne rammeafgørelse forstås ved »dom«: alle endelige afgørelser truffet af en straffedomstol, hvori en person kendes skyldig i en strafbar handling.
se toteaa ensinnäkin, että mahdollisuuden antaminen kolmannelle myydä huumausaineita kuuluu rikokseen osallisuuden muotona alankomaiden rikosoikeuden soveltamisalaan.
hoge raad udtalte først, at den omstændighed, at der gives en tredjemand mulighed for at forhandle stoffer, udgør medvirken efter nederlandsk strafferet.
egyptiläisen oikeuskäsityksen mukaan syyllisiä tähän rikokseen eivät olleet laivan omistajat eikä päällystö, vaan nämä kolme onnetonta ihmistä.
ifølge det egyptiske retsvæsen er hverken skibets ejere eller skibets ledelse skyldige i forbrydelsen, det er kun de tre stakkels mennesker, som var lavtstående besætningsmedlemmer.
neuvotteluissa keskityttiin suurimmaksi osaksi lapsenoikeuksia koskevan yleissopimuksen asemaan, terveyskysymyksiin ja kuolemanrangaistuksenlangettamiseen alle 18-vuotiaille rikokseen syyllistyneille.
forhandlingerne var først og fremmest centreret om, hvilken rolle konventionen om barnetsrettigheder skal spille, om sundhedsspørgsmål og om dødsstraf for forbrydelser begået af personerunder 18 år. der skulle også temmelig lang tid og en omfattende forhandlingsindsats til, før derkunne opnås enighed om spørgsmålene om vold mod børn og virkningen af sanktioner.
euroopan kansalaisille pystytään tuskin selittämään, miksi ulkomaalaiset poliisijoukot tarkkailevat, mutta eivät saa kuitenkaan akuutissa tapauksessa puuttua rikokseen.
de europæiske borgere kan måske have svært ved at forstå, hvorfor udenlandske politibetjente kun må observere og ikke gribe ind over for en akut lovovertrædelse.
cps: rikokseen liittyvää sormenjälkeä haetaan sormenjälkitietokannasta (criminal print-to-print search).
hvert af de øvrige subfelter associeres med en record i filen, og subfeltsekvensen svarer til recordsekvensen.
on esimerkiksi selvää, ettei direktiiviä sovelleta esimerkiksi siihen, että toiseen jäsenvaltioon sijoittautunut palveluntarjoaja syyllistyy palveluntarjonnassaan rikokseen, esimerkiksi kunnianloukkaukseen tai petokseen.
det er f.eks. klart, at det falder uden for tjenesteydelsesdirektivets anvendelsesområde, hvis en tjenesteyder fra en anden medlemsstat begår en kriminel handling som bagvaskelse eller svig i forbindelse med leveringen af sin tjenesteydelse.