Вы искали: menettelytapasääntöjä (Финский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Spanish

Информация

Finnish

menettelytapasääntöjä

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Испанский

Информация

Финский

niihin sovelletaan kuitenkin liiketoiminnan menettelytapasääntöjä.

Испанский

sin embargo, deberán observar las normas de conducta.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

sijoituspalveluyritysten on noudatettava laajennettuja liiketoiminnan menettelytapasääntöjä .

Испанский

tendrán que cumplir un conjunto de normas de conducta .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kokemus on osoittanut, että vapaaehtoisia menettelytapasääntöjä ei noudateta.

Испанский

la experiencia demuestra el escaso cumplimiento de los códigos de conducta voluntarios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

huomioitsijoiden hyväksymisessä ja osallistumisessa noudatetaan sopimusvaltioiden konferenssin hyväksymiä menettelytapasääntöjä.

Испанский

la admisión y participación de observadores estarán sujetas al reglamento aprobado por la conferencia de las partes.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

menettelytapasääntöjä koskeva ajatus osoittaa kuitenkin pitkällä aikavälillä hyödyllisyytensä vasta maailman kauppajärjestössä.

Испанский

pero donde la idea del código de conducta encontrará su lugar a largo plazo es en la organización mundial del comercio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

halu aisin myös muistuttaa, että työmme koskee avustajia ja laajennettuja työryhmiä ja että nämä määräykset täydentävät menettelytapasääntöjä.

Испанский

han de ser incluidas en el texto o en los considerandos, tal como ha sido subrayado hoy en el parlamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jotkut jäsenvaltiot ovat ottaneetkäyttöön biologisten tekijöiden turvallista käsittelyä koskevia menettelytapasääntöjä ja ohjeita yleisesti taikka tietyillä aloilla taiammateissa.

Испанский

algunos estados miembros hanintroducido códigos de prácticas y directrices para la manipulaciónsegura de los agentes biológicos que conciernen a determinadossectores y ocupaciones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jotkut jäsenvaltiot ovat ottaneet käyttöön biologisten tekijöiden turvallista käsittelyä koskevia menettelytapasääntöjä ja ohjeita yleisesti taikka tietyillä aloilla tai ammateissa.

Испанский

algunos estados miembros han introducido códigos de prácticas y directrices para la manipulación segura de los agentes biológicos que conciernen a determinados sectores y ocupaciones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissiolla oli aina ollut suuntaviivoja ja menettelytapasääntöjä, jotka koskivat sen suhteita ulkoisiin sopimuskumppaneihin ja palvelujen tarjoajiin väärinkäytösten ja nepotismin estämiseksi.

Испанский

la comisión siempre se ha atenido a directrices y normas de conducta en sus relaciones con contratistas externos y prestadores de servicios para evitar abusos y amiguismo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

johtokunnan muiden jäsenten kuin keskuspankkijäsenten on myös noudatettava mahdollisia muita menettelytapasääntöjä, jotka määritellään nimityskirjeessä ja sopimuksessa ekp:n kanssa.

Испанский

los miembros del consejo no procedentes de bancos centrales estarán sujetos además a las otras normas de conducta que se establezcan en su carta de nombramiento y en su contrato con el bce.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kattavampi suoja tarjotaan, jos ammattimaisena pidettävä asiakas tekee kirjallisen sopimuksen sijoituspalveluyrityksen kanssa tarkoituksenaan se, ettei sitä kohdella ammattimaisena sijoittajana menettelytapasääntöjä sovellettaessa.

Испанский

corresponde al cliente considerado profesional solicitar un mayor nivel de protección cuando considere que no está en condiciones de evaluar o gestionar correctamente los riesgos a los que se expone.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

siksi on tärkeää levittää ja soveltaa sosiaalisia menettelytapasääntöjä, joihin - se kin on totta - on yhdistettävä taloudellisia ja sosiaalisia tukiohjelmia kolmansissa maissa.

Испанский

til, la del norte de francia, quiero felicitarlo por ello y de cirle que apoyo la concepción general de su texto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sijoitusneuvonta saattaa sen sijaan aiheuttaa operatiivisia riskejä, sillä yritykset, jotka eivät noudata menettelytapasääntöjä, saatetaan velvoittaa korvaamaan yksittäisten asiakkaiden vahingot, mikä saattaa vaarantaa yrityksen vakavaraisuuden.

Испанский

el asesoramiento en materia de inversión puede en cambio ser fuente de riesgo operativo, ya que las empresas que no observen la diligencia debida pueden tener que indemnizar a clientes concretos por esta causa, lo cual podría afectar a la estabilidad de las empresas.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

verotuspaketti, joka perustuu veropoliittisen työryhmän työlle; siihen kuuluu myös menettelytapasääntöjä koskeva sopimus, pääomatulojen verotuksen vääristymien poistaminen, ulkomaille tapahtuva korkojen ja rojaltien maksaminen sekä välillisen verotuksen järjestelmistä aiheutuvien vääristymien poistaminen

Испанский

paquete de medidas fiscales basadas en la discusión en el seno del grupo de política fiscal, que incluya trabajar para alcanzar el mayor grado de acuerdo posible sobre un «código de conducta», medidas encaminadas a eliminar las distorsiones en la fiscalidad de los rendimientos de capital, los pagos transfronterizos de intereses y derechos y la supresió n de importantes distorsiones en materia de fiscalidad indirecta

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sääntelyn kannalta keskeinen ongelma tämänkaltaisessa toiminnassa on 27 oikeudellinen / operatiivinen riski siitä , että yritykset eivät noudata menettelytapasääntöjä ( due diligence ) antaessaan yksittäisille asiakkaille sijoitussuosituksia .

Испанский

el principal riesgo regulador asociado con esta actividad es el riesgo legal / operativo que podría surgir de no observar la « diligencia debida » cuando proporcionan recomendaciones de inversión a los clientes .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

näillä menettelytapaohjeilla ei rajoiteta kansallisten keskuspankkien pääjohtajille osoitettujen muiden menettelytapasääntöjen soveltamista tai euroopan keskuspankin menettelytapaohjeiden, joissa annetaan ohjeita ekp: n johtokunnan jäsenille, soveltamista.

Испанский

el respeto al principio de independencia es incompatible con la solicitud, recepción o aceptación, de toda fuente ajena al sebc, de cualquier clase de ventaja, recompensa, remuneración o regalo, en dinero o en especie, cuyo valor exceda de una cantidad ínfima o de los límites acostumbrados, y que guarde algún tipo de relación con la condición de miembro del consejo de gobierno.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,889,783 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK