Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ey:n perustamissopimuksen perusvaatimuksia on noudatettava.
conformità ai requisiti fondamentali del trattato ue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b perusvaatimuksia ei ole täytetty riittävällä tavalla.
b: attuazione insufficiente delle esigenze di base
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tarvitaan toimenpiteitä, joilla selkiinnytetään yhteisiä perusvaatimuksia.
sono necessarie misure per precisare le norme di base comuni.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
voin myös hyväksyä, että joitakin perusvaatimuksia siirretään liitteistä artikloihin.
ritengo anche accettabile che alcuni criteri base possano essere trasmessi dagli allegati agli articoli.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(2) tarvitaan toimenpiteitä, joilla selkiinnytetään yhteisiä perusvaatimuksia.
(2) È necessario adottare misure volte a precisare le norme fondamentali comuni.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kolmannet maat, joiden tunnustetaan soveltavan yhteisiÄ perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia
approvazione dei paesi terzi che applicano norme di sicurezza equivalenti alle norme fondamentali comuni
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arvoisa puhemies, geneettisesti muunnettuihin organismeihin liittyy mielestäni useita perusvaatimuksia.
signor presidente, constato che gli omg comportano una serie di conseguenze fondamentali.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
komissio edistää tarvittaessa liitteessä ii tarkoitettuja perusvaatimuksia koskevien eurooppalaisten standardien laatimista.
normalizzazione la commissione promuove, ove opportuno, l'elaborazione di norme europee concernenti i requisiti essenziali di cui all'allegato ii.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perusvaatimuksia ja muita asiaan liittyviä näkökohtia koskevien eurooppalaisten standardien laatimista olisi edistettävä,
considerando che dovrebbe essere promossa l'elaborazione di norme europee concernenti i requisiti essenziali ed altri aspetti ad essi connessi;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
matkustajien ja käsimatkatavaroiden osalta seuraavien kolmansien maiden tunnustetaan soveltavan yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
per quanto riguarda i passeggeri e il bagaglio a mano, sono stati riconosciuti i seguenti paesi terzi nei quali le norme di sicurezza applicate sono equivalenti alle norme fondamentali comuni:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden osalta seuraavien kolmansien maiden tunnustetaan soveltavan yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
per quanto riguarda il bagaglio da stiva, le norme di sicurezza applicate nei seguenti paesi terzi sono riconosciute equivalenti alle norme fondamentali comuni:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ilma-aluksen turvaamisen osalta seuraavien kolmansien maiden tunnustetaan soveltavan yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
per quanto riguarda la sicurezza aerea, le norme di sicurezza applicate nei seguenti paesi terzi sono riconosciute equivalenti alle norme fondamentali comuni:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lisäyksessä 5-a luetellaan kolmannet maat, joissa sovellettavien turvavaatimusten tunnustetaan vastaavan yhteisiä perusvaatimuksia ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden osalta.
i paesi terzi che applicano norme di sicurezza equivalenti alle norme di base comuni per quanto riguarda il bagaglio da stiva sono elencati nell’appendice 5-a.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lisäyksessä 3-b luetellaan kolmannet maat, joissa sovellettavien turvavaatimusten tunnustetaan vastaavan yhteisiä perusvaatimuksia ilma-alusten turvaamisen osalta.
i paesi terzi le cui norme di sicurezza sono riconosciute equivalenti alle norme fondamentali comuni per quanto riguarda la sicurezza degli aeromobili sono elencati nell’appendice 3-b.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lindqvist (eldr). — (sv) arvoisa puhemies, geneettisesti muunnettuihin organismeihin liittyy mielestäni useita perusvaatimuksia.
lindqvist (eldr). — (sv) signor presidente, constato che gli omg comportano una serie di conseguenze fonda mentali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perusvaatimukset julkistettiin tammikuussa 1998, ja ne ovat luettavissa ekp:n verkkosivuilla (pdf 111 kb).
tali requisiti, resi noti nel gennaio 1998, sono disponibili sul sito internet della bce (pdf 111 kb).
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:
Источник: