Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
polveutumisten rekisteröintijärjestelmän;
grynaveislių gyvūnų registravimo sistemą;
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
nautaeläinten tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmän käyttöönotto euroopan unionissa
Čekijos respublika -2 -4/5 -13 -14 -vengrija -1/2/3/9/7 -4 -13 -15 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
kosovon on huolehdittava eläinten tunnistusjärjestelmän ja eläinten siirtojen rekisteröintijärjestelmän toimivuudesta.
užtikrinti gyvūnų identifikavimo ir jų judėjimo registravimo sistemos veikimą.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nautaeläinten tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmän käyttöönotosta euroopan unionissa sekä komission vastaukset
galvijų identifikavimo ir registravimo sistemos įdiegimas europos sąjungoje su komisijos atsakymais
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
11—17 nautaeläinten tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmän käyttöön ottamisen taustaa ja perustelut
11-17 galvijų identifikavimo ir registravimo sistemos įdiegimo istorija ir priežastys
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
asianmukaisten viljelylohkojen tunnistusjärjestelmän samoin kuin karjan tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmän perustamiseksi tehtävän työn nopeuttaminen.
pagreitinti darbus, kuriant deramą žemės sklypų identifikavimo ir galvijų identifikavimo ir registravimo sistemą.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
71 artiklassa säädetyn tukioikeuksien tunnistamis- ja rekisteröintijärjestelmän peruspiirteet, tekniset säännöt ja laatuvaatimukset;
71 straipsnyje numatytos teisių į išmokas identifikavimo ir registravimo sistemos pagrindinių savybių, techninių taisyklių ir kokybės reikalavimų;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-järjestää yhteyden luominen kansainvälisen rekisteröintijärjestelmän ja alueellisten järjestelmien välille mahdollistamalla hallitustenvälisten järjestöjen liittyminen asiakirjan sopimuspuoleksi.
-susieti tarptautinės registracijos sistemą ir regionines sistemas, sudarant galimybes tarpvyriausybinėms organizacijoms tapti akto šalimi.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
myös yhdistynytkuningaskunta päätti olla asettamatta rajoituksia mutta otti käyttöön erityisen työntekijöiden rekisteröintijärjestelmän (workers registration scheme).
jk taip pat nusprendė netaikyti apribojimų, bet įdiegė darbuotojųregistracijos sistemą.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• • • työntekijän, jonka mukana perheenjäsenet tulevat, rekisteröintitodistustai rekisteröintijärjestelmän puuttuessa muu todistus oleskelusta vastaanottavassa jäsenvaltiossa
• • • darbuotojo, kurį lydi šeimos nariai, registracijos pažymėjimą arba (jeiregistracijos sistemos nėra) bet kokį kitą gyvenimo priimančiojoje valstybėje narėje įrodymą;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nautaeläinten tunnistus-ja rekisteröintijärjestelmään on kuuluttava seuraavat osat:
galvijų identifikavimo ir registravimo sistemą sudaro šie elementai:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: