Вы искали: työmarkkinoiltapoistumisikää (Финский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Lithuanian

Информация

Finnish

työmarkkinoiltapoistumisikää

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Литовский

Информация

Финский

näiden maiden eläkeuudistusten menestys riippuu niiden kyvystä nostaa työllisyysastetta ja keskimääräistä työmarkkinoiltapoistumisikää.

Литовский

pensij˜reform˜ sòkmò ‰iose ‰alyse priklausys nuo j˜ sugebòjimo pakelti uÏimtumo lyg∞ ir vidutin∞pasitraukimo i‰ darbo rinkos amÏi˜.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tosiasiallista työmarkkinoiltapoistumisikää nostetaan viidellä vuodella euroopan unionin tasolla vuoteen 2010 mennessä (vuoteen 2001 verrattuna).

Литовский

iki 2010 m. pasiekti, kad išėjimo iš darbo rinkos amžius es lygiu padidėtų penkeriais metais, palyginti su 2001 m.,

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Финский

(15) työvoimatarjonnan on oltava riittävä, jotta voidaan vastata väestön ikääntymisen haasteeseen, tukea talouskasvua, edistää työllisyyttä ja taata sosiaaliturvajärjestelmien kestävyys. komission ja neuvoston yhteisessä raportissa "työvoimaosuuden nostaminen ja aktiivisen ikääntymisen edistäminen", jonka neuvosto hyväksyi 7 päivänä maaliskuuta 2002, todetaan tämän vaativan elämänvaiheajatteluun perustuvien kattavien kansallisten strategioiden kehittämistä. politiikassa olisi hyödynnettävä kaikkien henkilöryhmien työllistämismahdollisuuksia. barcelonan eurooppa-neuvosto sopi, että euroopan unionin olisi pyrittävä nostamaan ihmisten tosiasiallista keskimääräistä työmarkkinoiltapoistumisikää vuoteen 2010 mennessä asteittain noin viidellä vuodella. iäksi arvioitiin 59,9 vuotta vuonna 2001.

Литовский

(15) siekiant atlaikyti demografinį iššūkį, remti ekonomikos augimą, skatinti visišką užimtumą bei remti socialinės apsaugos sistemų tolygumą, reikia pakankamos darbo jėgos pasiūlos. bendrame komisijos ir tarybos pranešime "darbo jėgos dalyvavimo didinimas ir vyresnio amžiaus žmonių aktyvumo skatinimas", tarybos priimtame 2002 m. kovo 7 d., prieita prie išvados, jog tam reikia kurti visaapimančias nacionalines strategijas, grindžiamas gyvenimo ciklo požiūriu. politikoje reikia panaudoti visų kategorijų asmenų užimtumo potencialą. europos vadovų taryba barselonoje sutarė, kad europos sąjunga turėti stengtis iki 2010 m. palaipsniui maždaug penkeriais metais padidinti vidutinį išėjimo iš darbo rinkos amžių, kurio sulaukę žmonės liaujasi dirbti. 2001 m. apskaičiuota, jog toks amžius yra 59,9.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,968,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK