Вы искали: palauttamispyynnön (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

palauttamispyynnön

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

palauttamispyynnön hylkäämisestä tekemänne johtopäätös on mielestäni liioiteltu.

Немецкий

ich denke, daß sie bei ihrer folgerung aus der ablehnung der rücküberweisung zu weit gehen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

herra cabezón pyytää puheenvuoroa valiokuntakäsittelyyn palauttamispyynnön puolesta.

Немецкий

um das wort bittet herr cabezón, um sich für den antrag auf rücküberweisung an den ausschuß auszusprechen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

puhemies. - herra cabezón pyytää puheenvuoroa valiokuntakäsittelyyn palauttamispyynnön puolesta.

Немецкий

tatsache ist, daß sich das plenum zu wichtigen aspekten der reform des olivenölsektors geäußert hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

en luonnollisestikaan kiistä palauttamispyynnön oikeellisuutta, pyynnön, joka on täysin työjärjestyksen mukainen, mutta vastustan niitä olosuhteita, joissa äänestys pi dettiin.

Немецкий

sie gelangte zu dem schluß, daß über das subsidiaritätsprinzip in zahlreichen gremien diskutiert wurde, einschließlich des europäischen rates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lapsen palauttamismenettelyn eri vaiheet saavat kest enintn 18 viikkoa (palauttamispyynnn vastaanottavan keskusviranomaisen, ensimmisen oikeusasteen tuomioistuimen ja muutoksenhaun ksittelyyn saa kulua kuhunkin enintn 6 viikkoa).

Немецкий

die fristen fr die verschiedenen phasen des kindesrckgabeverfahrens werden auf eine maximale gesamtdauer von 18 wochen beschrnkt (hchstens sechs wochen fr die zentrale behrde zur bearbeitung des antrags, sechs wochen fr das erstinstanzliche gericht und sechs wochen fr das mit dem rechtsbehelf befasste gericht).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,615,555 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK