Вы искали: varattomuus (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

varattomuus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

ilmeisin syy tähän on köyhyys tai pikemminkin varattomuus, sillä kyseisellä alueella melkein neljännes väestöstä eli melkein kolmannes maailman asukkaista elää alle dollarilla päivässä.

Немецкий

die augenfälligste ursache ist die armut, da in dieser region fast ein viertel der bevölkerung, einer bevölkerung, die sich auf ein drittel der weltbevölkerung beläuft, von weniger als einem dollar pro tag lebt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

köyhyys ja varattomuus eivät johdu ainoastaan taloudellisesta jälkeenjääneisyydestä ja kehitysvaikeuksista, vaan ne ovat usein seurausta vahvempien heikkoja kohtaan osoittamasta aggressiivisuudesta ja hyväksikäytöstä ja kyvykkäiden itsekkäästä suhtautumisesta syrjäytyneiden heikkouksiin.

Немецкий

armut und elend sind nicht nur das ergebnis von wirtschaftlichem rückstand und entwicklungsproblemen, sondern sie resultieren oftmals aus der aggression und aus der ausbeutung der schwachen durch die starken, aus dem eigensüchtigen verhalten der fähigen gegenüber der schwäche der ausgegrenzten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ennakkokorvauksen myöntämisen edellytykseksi voidaan asettaa neljä kumulatiivista ehtoa: hakijan kelpoisuudesta korvaukseen on oltava kohtuullinen varmuus, uhrin on täytynyt kärsiä rikoksen vuoksi taloudellisia vaikeuksia, lainvoimaista päätöstä valtion korvauksen myöntämisestä ei voida tehdä nopeasti, ja rikoksentekijä ei todennäköisesti pysty noudattamaan vahingonkorvausten maksamista koskevaa tuomiota varattomuuden vuoksi.

Немецкий

die vorschusszahlung kann von vier kumulativen bedingungen abhängig gemacht werden: der entschädigungsanspruch des antragstellers muss hinreichend begründet sein, das opfer muss infolge der straftat finanzielle probleme haben, die endgültige entscheidung über die zuerkennung der staatlichen entschädigung kann nicht schnell getroffen werden und es ist davon auszugehen, dass der täter einem schadensersatzurteil wegen mittellosigkeit nicht nachkommen kann.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,455,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK