Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
edistäessään ympäristönsuojelua ja hiilidioksidipäästöjä koskevia toimenpiteitä eip allekirjoitti 2009 sopimuksen luxemburgin kaupungin kanssa ilmaisten työmatkalippujen tarjoamiseksi työntekijöille luxemburgin julkisen liikennelaitoksen kulkuvälineissä.
2 ebi zawarł w 2009 roku z władzami samorządowymi luksemburga umowę dotyczącą udostępnienia wszystkim pracownikom bezpłatnych biletów miesięcznych na przejazdy autobusami luksemburskiej komunikacji miejskiej.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3. eupol kinshasa -operaation ajoneuvoissa ja muissa kulkuvälineissä on oltava erottuva eupol kinshasa -tunnusmerkintä, jonka malli toimitetaan vastaanottajapuolen asianomaisille viranomaisille.
3. pojazdy i inne środki transportu misji eupol kinszasa posiadają wyraźne oznaczenia identyfikacyjne misji eupol kinszasa, których wzory zostaną dostarczone właściwym władzom strony przyjmującej.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
2. jos 4 artiklassa säädetyissä tarkastuksissa ilmenee, että luonnollinen henkilö saapuu yhteisön alueelle tai poistuu sieltä mukanaan pienempi määrä käteisrahaa kuin 3 artiklassa vahvistettu vähimmäismäärä, ja jos on olemassa viitteitä direktiivissä 91/308/ety tarkoitetusta käteisrahaliikenteeseen liittyvästä laittomasta toiminnasta, 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat tallentaa myös nämä tiedot sekä kyseisen henkilön täydellisen nimen, syntymäajan ja -paikan ja kansalaisuuden sekä tarkemmat tiedot käytetystä kulkuvälineestä ja käsitellä näitä tietoja, ja ne voidaan saattaa direktiivin 91/308/ety 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen kyseisen jäsenvaltion viranomaisten käyttöön.
2. jeżeli w wyniku kontroli przewidzianych w art. 4 okaże się, że osoba fizyczna wjeżdża do wspólnoty lub wyjeżdża ze wspólnoty z kwotami pieniężnymi niższymi niż kwota progowa określona w art. 3 i gdy istnieją przesłanki wskazujące na działania sprzeczne z prawem, o których mowa w dyrektywie 91/308/ewg, związane z przepływem środków pieniężnych, właściwe organy państwa członkowskiego, o którym mowa w art. 3 ust. 1, mogą zapisywać i przetwarzać także taką informację oraz imię i nazwisko, datę i miejsce urodzenia, jak również obywatelstwo tej osoby i dane dotyczące wykorzystywanego środka transportu oraz mogą udostępniać je organom tego państwa członkowskiego, o których mowa w art. 6 ust. 1 dyrektywy 91/308/ewg.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: