Вы искали: ihmisoikeussopimusten (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

ihmisoikeussopimusten

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

ovatko ennalta ehkäisevät pakotteet sopusoinnussa ihmisoikeussopimusten kanssa?

Португальский

a aplicação de sanções preventivas é compatível com a carta dos direitos fundamentais?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

sitä politiikkaa on voitava muuttaa ja sen menestys riippuu ihmisoikeussopimusten valvonnasta.

Португальский

a despeito disso, os chefes de estado e de governo euro peus preocupam-se com questões como as vendas isentas de impostos e a aplicação da taxa do iva aos serviços de cabeleireiro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sitä politiikkaa on voitava muuttaa ja sen menestys riippuu ihmisoikeussopimusten valvonnasta.

Португальский

essa política deve poder ser imposta e o seu êxito ou fracasso depende do controlo sobre os acordos em matéria de direitos humanos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

komissio siis kannattaa tämän direktiivin ja kansainvälisten tai yhteisön ihmisoikeussopimusten välisen yhteyden vahvistamista.

Португальский

de facto, a comissão é favorável a um reforço dos laços entre esta directiva e os instrumentos internacionais ou europeus em matéria de direitos do homem.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

perustuslakinsa ja vahvistamiensa kansainvälisten ihmisoikeussopimusten kautta valtio takaa erotuksetta kaikille kansalaisilleen oikeudet ja vapaudet.

Португальский

por via da sua constituição, bem como dos instrumentos jurídicos ratificados em matéria de direitos humanos, o estado garante direitos e liberdades a todos os cidadãos, sem qualquer distinção.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

se myös pyysi yk:n ihmisoikeusvaltuutetun toimistoa tarkastelemaan vuosituhannen kehitystavoitteita suhteessa keskeisten ihmisoikeussopimusten määräyksiin.

Португальский

compreendia também um pedido ao ohchr no sentido de este confrontar os objectivos de desenvolvimento do milénio com o conteúdo dos instrumentos pertinentes em matéria de direitos do homem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tämä on tietenkin saavutettavissa vain sisällyttämällä järjestelmään kriteerejä ja edellytyksiä, jotka takaavat työntekijöiden oikeuksien ja mainitsemienne ihmisoikeussopimusten kunnioittamisen.

Португальский

evidentemente que a forma de tal conseguir é a incorporação de critérios e condições no sistema, de modo a garantir respeito pelos direitos dos trabalhadores e pelas convenções dos direitos humanos, às quais o senhor comissário fez referência.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

parlamentti pitää ruoskimista jul mana, epäinhimillisenä ja halventavana kohteluna, joka on ristiriidassa nigerian perustuslain ja nigerian allekirjoittamien kansainvälisten ihmisoikeussopimusten kanssa.

Португальский

considera que a flagelação constitui um trata mento cruel, desumano e degradante que é contrário à constituição da nigéria e às convenções in ternacionais sobre os direitos humanos das quais a nigéria é signatária.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tällä tavalla saataisiin poistettua ne puutteet ja tulkintaerimielisyydet, joita perusoikeuksien kattavuuden osalta voi esiintyä yhteisöjen tuomioistuimen ja euroopan ihmisoikeussopimusten valvontaa toteuttavien elinten välillä.

Португальский

além disso, algumas medidas actualmente em fase de estudo a nível da conferência intergovernamental vão no sentido de uma simplificação do processo de decisão de modo a melhorar a respectiva eficácia e o carácter democrático.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

echeloniin ei pidä vastata kauniilla sanoilla tai teknisillä salausmenetelmillä, vaan todellisella tiedotuksella ja kansanliikkeellä yhteiskunnallisten vaihtoehtojen puolesta ja ihmisoikeussopimusten sisältämien perusoikeuksien tiukan noudattamisen puolesta.

Португальский

não conseguiremos responder ao echelon com palavras mansas ou com medidas técnicas de codificação, mas sim com uma verdadeira informação e mobilização popular sobre opções de sociedade, mas também sobre a aplicação rigorosa dos direitos elementares contidos nas convenções sobre os direitos humanos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

liitteistä 20, 21 ja 22 ilmenevätjäsenvaltioiden vakiintuneille ihmisoikeussopimusten mukaisille elimille toimittamat raportit, osallistuminen yk:n ihmisoikeusjärjestelmien rahoitukseen sekä ihmisoikeusjärjestelmien edustajien tarkastuskäynnitjäsenvaltioissa.

Португальский

ver ainda nos anexos 20, 21 e 22, respectivamente, os relatórios dos estados-membros aos órgãos convencionais de protecçãodos direitos do homem, as contribuições para os mecanismos dos direitos do homem da onu, bem como asvisitas dos representantes dos mecanismos dos direitos do homem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eritrean ja etiopian osalta eu kiirehti molempia konfliktin osapuolia pidättymään enemmästä väkivallasta, työskentelemään rakentavasti12. joulukuuta 2000 allekirjoitetun kokonaisvaltaisen rauhansopimuksen täytäntöönpanemiseksi ja täyttämään kaikki kansainvälisten ihmisoikeussopimusten mukaiset velvoitteensa.

Португальский

no respeitante à guiné equatorial, a união europeia deplorou a persistência de acusações detortura, de más condições prisionais, de detenções arbitrárias e de inadequação do sistemajudicial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ihmisoikeussopimusten allekirjoittaminen on hyvä asia, mutta neuvoston ja euroopan unionin algerian hyväksi vuosien varrella tekemistä toimista huolimatta tilanne on todellisuudessa vain huonontunut, kuten turkissa.

Португальский

a assinatura de um acordo sobre direitos humanos é muito positiva, mas a realidade é que, independentemente dos esforços envidados, ao longo de anos, pelo conselho e pela união europeia relativamente à argélia, a situação, tal como a da turquia, tem vindo a piorar, em vez de melhorar.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

parlamentti pyytää, että mitätöidään se epäoikeudenmukainen poliittinen oikeudenkäynti, jonka seurauksena 68 poliittista oppositiojohtajaa on tuomittu, ja tuomitsee kidutukset ja pahoinpitelyt kaikkien päiväntasaajan guinean allekirjoitta mien ihmisoikeussopimusten vastaisina.

Португальский

o parlamento lamenta profundamente a decisão tomada pelas autoridades da bielorrússia de recusar o visto ao embaixador eberhard heyken. chefe de missão recentemente nomeado do grupo de aconselhamento e observação (gao) da organização para a segurança e cooperação na europa (osce). bem como de expulsar de facto os ex-chefes em exercício da missão, sr. rivollier e sr. carpenter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tiettyjen ihmisoikeussopimusten tosiasiallista täytäntöönpanoa sri lankassa koskevan tutkimuksen vireille panemisesta neuvoston asetuksen (ey) n:o 980/2005 18 artiklan 2 kohdan nojalla

Португальский

relativa ao início de um inquérito nos termos do n.o 2 do artigo 18.o do regulamento (ce) n.o 980/2005 do conselho no que diz respeito à aplicação efectiva de certas convenções sobre direitos humanos no sri lanca

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pohjana pitää olla kansainvälisen oikeuden, ihmisoikeussopimusten, pekingin julistuksen, jonka nämä maat ovat allekirjoittaneet, kaikkien näiden kansainvälisten asiakirjojen ja sopimusten, jotka nostavat naisten oikeudet ihmisoikeuksien ytimeen.

Португальский

deve assentar no direito internacional, nas convenções relativas aos direitos humanos, na declaração de pequim, que foi assinada por esses países, em todos os textos e acordos internacionais que colocam os direitos das mulheres no centro dos direitos humanos. assim, a questão da dimensão do género volta de novo à política externa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

eu kehottaa zimbabwen hallitusta laatimaan tiiviissä yhteistyössä kansalaisyhteiskunnan kanssa kansalaisjärjestöjä koskevan lain, joka on demokraattisia vaaleja koskevien sadc:n periaatteiden ja ohjeiden, kansainvälisen oikeuden, ihmisoikeussopimusten sekä kaikkien zimbabwen kansalaisten etujen mukainen.

Португальский

a união europeia atribui a maior importância ao cumprimento do acordo global de paz de acra, que estipula que as eleições deverão ser organizadas o mais tardar até outubro de 2005.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komission päätös 2008/803/ey, tehty 14 päivänä lokakuuta 2008, tiettyjen ihmisoikeussopimusten tosiasiallista täytäntöönpanoa sri lankassa koskevan tutkimuksen vireille panemisesta neuvoston asetuksen (ey) n:o 980/2005 18 artiklan 2 kohdan nojalla (euvl l 277, 18.10.2008, s. 34).

Португальский

decisão 2008/803/ce da comissão, de 14 de outubro de 2008, relativa ao início de um inquérito nos termos do n.o 2 do artigo 18.o do regulamento (ce) n.o 980/2005 do conselho no que diz respeito à aplicação efectiva de certas convenções sobre direitos humanos no sri lanca (jo l 277 de 18.10.2008, p. 34).

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,088,141 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK