Вы искали: hyljännyt (Финский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Russian

Информация

Finnish

hyljännyt

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Русский

Информация

Финский

israel on hyljännyt hyvän. vihollinen sitä vainotkoon.

Русский

Отверг Израиль доброе; враг будет преследовать его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

joka on hyljännyt nuoruutensa ystävän ja unhottanut jumalansa liiton.

Русский

которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Богасвоего.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hylkyhopeaksi heitä sanotaan, sillä herra on heidät hyljännyt.

Русский

отверженным серебром назовут их, ибо Господь отверг их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mutta se minulla on sinua vastaan, että olet hyljännyt ensimmäisen rakkautesi.

Русский

Но имею против тебя то, что ты оставил первую любовь твою.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tuleehan ystävän olla laupias nääntyvälle, vaikka tämä olisikin hyljännyt kaikkivaltiaan pelon.

Русский

К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja saharaimille syntyi mooabin maassa, sittenkuin hän oli hyljännyt vaimonsa huusimin ja baaran,

Русский

Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустилот себя Хушиму и Баару, жен своих.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

minä olen jättänyt huoneeni, hyljännyt perintöosani; olen antanut sieluni rakkaimman hänen vihollistensa käsiin.

Русский

Я оставил дом Мой; покинул удел Мой; самое любезное для души Моейотдал в руки врагов его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mutta siion sanoo: "herra on minut hyljännyt, herra on minut unhottanut".

Русский

А Сион говорил: „оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

leikkaa hiuksesi ja heitä ne pois ja viritä kalliokukkuloilla itkuvirsi, sillä herra on hyljännyt ja sysännyt pois vihansa alaisen sukupolven.

Русский

Остриги волоса твои и брось, и подними плач на горах, ибо отверг Господь и оставил род, навлекший гнев Его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

herra on hyljännyt alttarinsa, syössyt häväistykseen pyhäkkönsä, luovuttanut vihamiehen käteen palatsiensa muurit. he nostivat huudon herran huoneessa, huudon kuin juhlapäivänä.

Русский

Отверг Господь жертвенник Свой, отвратил сердце Свое от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его; в доме Господнем они шумели, как в праздничный день.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ei jumala ole hyljännyt kansaansa, jonka hän on edeltätuntenut. vai ettekö tiedä, mitä raamattu sanoo kertomuksessa eliaasta, kuinka hän jumalan edessä syyttää israelia:

Русский

Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

minä sanon siis: ei kaiketi jumala ole hyljännyt kansaansa? pois se! sillä olenhan minäkin israelilainen, aabrahamin siementä, benjaminin sukukuntaa.

Русский

Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niin sinä suuressa laupeudessasi et kuitenkaan hyljännyt heitä erämaassa. pilvenpatsas ei väistynyt heidän luotansa päivällä, johtamasta heitä tiellä, eikä tulenpatsas yöllä, valaisemasta heille tietä, jota heidän oli kuljettava.

Русский

но Ты, по великому милосердию Твоему, не оставлял их в пустыне; столп облачный неотходил от них днем, чтобы вести их по пути, и столп огненный – ночью, чтобы светить им на пути, по которому им идти.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

"etkö ole huomannut, mitä tämä kansa puhuu sanoen: `ne kaksi sukukuntaa, jotka herra valitsi, hän on hyljännyt`? ja he halveksivat minun kansaani, niinkuin se ei enää olisikaan kansa heidän silmissänsä.

Русский

не видишь ли, что народ этот говорит: „те два племени, которые избрал Господь, Он отверг?" и чрез это они презирают народ Мой, как бы он уже не был народом вглазах их.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,901,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK