Вы искали: päähänsä (Финский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Russian

Информация

Finnish

päähänsä

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Русский

Информация

Финский

ja ota voiteluöljyä ja vuodata hänen päähänsä ja voitele hänet.

Русский

и возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja saul puki takkinsa daavidin ylle ja pani vaskikypärin hänen päähänsä sekä panssarin hänen yllensä.

Русский

И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja he pukivat hänen yllensä purppuravaipan, väänsivät orjantappuroista kruunun ja panivat sen hänen päähänsä

Русский

и одели Его в багряницу, и, сплетши терновый венец, возложили на Него;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja sotamiehet väänsivät kruunun orjantappuroista, panivat sen hänen päähänsä ja pukivat hänen ylleen purppuraisen vaipan

Русский

И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän puki yllensä vanhurskauden kuin rintahaarniskan ja pani pelastuksen kypärin päähänsä, hän puki koston vaatteet puvuksensa ja verhoutui kiivauteen niinkuin viittaan.

Русский

И Он возложил на Себя правду, как броню, и шлем спасения на главу Свою; и облекся в ризу мщения, как в одежду, и покрыл Себя ревностью, как плащом.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kaiken sikemin miesten tekemän pahan jumala käänsi heidän omaan päähänsä. niin heidät saavutti jootamin, jerubbaalin pojan, kirous.

Русский

И все злодеяния жителей Сихемских обратил Бог на голову их; и постигло их проклятие Иофама, сына Иероваалова.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kuule, jumalamme, kuinka halveksitut me olemme. käännä heidän häpäisynsä heidän omaan päähänsä. saata heidät ryöstetyiksi vankeuden maassa.

Русский

Услыши, Боже наш, в каком мы презрении, и обрати ругательство их на их голову, и предай их презрению в земле пленения;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja ester tuli kuninkaalle kaikkia muita naisia rakkaammaksi ja sai hänen edessään armon ja suosion ennen kaikkia muita neitsyitä, niin että tämä pani kuninkaallisen kruunun hänen päähänsä ja teki hänet kuningattareksi vastin sijaan.

Русский

И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja vyötä heidät vyöllä, sekä aaron että hänen poikansa, ja sido päähineet heidän päähänsä, että pappeus olisi heillä ikuisena säätynä. vihi näin virkaansa aaron ja hänen poikansa.

Русский

и опояшь их поясом, Аарона и сынов его, и возложи на них повязки ибудет им принадлежать священство по уставу на веки; и наполни руки Аарона и сынов его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja koska sen tultua kuninkaan tietoon tämä oli kirjeellisesti määrännyt, että haamanin pahan juonen, jonka hän oli punonut juutalaisia vastaan, tuli kääntyä hänen omaan päähänsä ja että hänet ja hänen poikansa oli ripustettava hirsipuuhun,

Русский

и как Есфирь дошла до царя, и как царь приказал новым письмом, чтобы злой замысл Амана, который он задумал на Иудеев, обратился на голову его, и чтобы повесили его и сыновей его на дереве.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja kun hän oli betaniassa, pitalisen simonin asunnossa, tuli hänen aterialla ollessaan nainen, mukanaan alabasteripullo täynnä oikeata, kallista nardusvoidetta. hän rikkoi alabasteripullon ja vuodatti voiteen hänen päähänsä.

Русский

И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокаженного, и возлежал, - пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja hän pukekoon pyhän pellava-ihokkaan yllensä, peittäköön häpynsä pellavakaatioilla, vyöttäköön itsensä pellavavyöllä ja pankoon pellavaisen käärelakin päähänsä. nämä ovat pyhät vaatteet; ja hän pesköön ruumiinsa vedessä ja pukekoon ne yllensä.

Русский

священный льняной хитон должен надевать он, нижнее платье льняное да будет на теле его, и льняным поясом пусть опоясывается, и льняной кидар надевает: это священные одежды; и пусть омывает он тело свое водою инадевает их;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,856,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK