Вы искали: kielipalveluiden (Финский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

French

Информация

Finnish

kielipalveluiden

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Французский

Информация

Финский

sihteeristön & kielipalveluiden pääosasto

Французский

( direction générale ) systèmes d' information

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

sihteeristön& kielipalveluiden pääosasto toimistot:

Французский

divisions: comptes de la zone euro& statistiques économiques

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

suurempi kuva sihteeristön& kielipalveluiden pääosasto

Французский

secrétariat& services linguistiques( direction générale)

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

kielipalveluiden toimintalohkoon kuuluvien toimenpiteiden tukimenot

Французский

dépenses d’appui aux actions du domaine politique services linguistiques

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sihteeristön& kielipalveluiden pääosasto sisäisen tarkastuksen osasto

Французский

( direction générale) systèmes de paiement& infrastructure de marché

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

tulevien ohjelmien suunnittelussa pääpaino olisi oltava kielipalveluiden kysynnän ja käytön edistämisessä.

Французский

lors de l'examen des futurs programmes, il conviendrait d'insister sur la stimulation de la demande et de l'adoption de services linguistiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

suositus: tulevien ohjelmien suunnittelussa pääpaino olisi pantava kielipalveluiden kysynnän ja käytön edistämiseen.

Французский

recommandation: lors de l'examen des futurs programmes, il faudra insister sur la stimulation de la demande et de l'adoption de services linguistiques.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toimeen on pantu esimerkiksi tutkimuksia kielipalveluiden sähköisen sisällön kehityksestä ja aloitettu tietoverkkojen sisältöjä koskevan ohjelman valmisteluvaihe.

Французский

par exemple, des études sur l'évolution dans les secteurs du contenu numérique et des langues ont été commandées, et la phase préparatoire du programme relatif au contenu électronique a démarré.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

muistutti, että komitean kielipalveluiden laajuus on tulosta myös työvaliokunnan ja täysistuntojen poliittisista valinnoista, joista nämä ovat edelleen vastuussa.

Французский

rappelle que l’ampleur du service linguistique au comité résulte également des choix politiques de son bureau et de son assemblée plénière, pour lesquels ceux-ci doivent rester responsables;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ekp: n arkistoa hoitaa arkisto- ja asiakirjahallintayksikkö ekp: n sihteeristön ja kielipalveluiden pääosastossa. arkiston sisältö

Французский

les archives de la bce sont gérées par la section administration des archives au sein de la division archives et bibliothèque de la direction générale secrétariat et services linguistiques.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

esittelijä ehdotti, että etsk:hon perustetaan yhteysryhmä, jotta komitean jäsenet voivat osallistua heille tarjottavien kielipalveluiden laadun seurantaan.

Французский

elle propose la création au sein du cese d'un groupe de contact qui permette d'associer les membres du cese au monitorage de la qualité des services linguistiques qui leur sont proposés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

olisi hyödyllistä luoda joustavampi ja nimenomaan kielipalveluiden käyttöön (kysyntään) suuntautunut hankerahoitusmalli, joka antaisi mahdollisuuden korostaa enemmän hankkeiden tuotoksia kuin panoksia.

Французский

il serait avantageux de choisir un modèle de financement de projet plus souple, axé sur l'adoption de services linguistiques (demande) et qui permettrait de mettre davantage l'accent sur les résultats que sur les contributions au niveau des projets.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

suositus: olisi hyödyllistä luoda joustavampi ja nimenomaan kielipalveluiden käyttöön (kysyntään) suuntautunut hankerahoitusmalli, joka antaisi mahdollisuuden korostaa enemmän hankkeiden tuotoksia kuin panoksia.

Французский

recommandations: il serait avantageux de choisir un modèle de financement de projet plus souple, axé sur l'adoption de services linguistiques (demande) et qui permettrait de mettre davantage l'accent sur les résultats que sur les contributions au niveau des projets.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

näiden havaintojen perusteella näyttäisi siltä, että olisi hyödyllistä luoda joustavampi ja nimenomaan kielipalveluiden käyttöönottoon (kysyntään) suuntautunut hankerahoitusmalli, joka antaisi mahdollisuuden korostaa enemmän hankkeiden tuotoksia kuin panoksia.

Французский

ces observations révèlent qu'il serait avantageux de choisir un modèle de financement de projet plus souple, axé sur l'adoption de services linguistiques (demande) et qui permettrait de mettre davantage l'accent sur les résultats que sur les contributions au niveau des projets.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

27. neuvoston pääsihteerin päätös n:o 56/04 [10], joka koski kielijärjestelyitä laajentumisen jälkeen, on muuttanut olennaisesti kielipalveluiden käyttöä. uuden järjestelmän mukaisesti kielijärjestelyt mukautetaan valtuuskuntien todellisiin tarpeisiin, lisätään valtuuskuntien kustannustietoisuutta ja kannustetaan jäsenvaltioita vähentämään tarpeettomia tulkkauspyyntöjä, jonka seurauksena tulkkausmenot vähenevät.

Французский

27. la décision no 56/04 du secrétaire général du conseil [10] relative au régime linguistique pour la période suivant l'élargissement a entraîné des changements notables en ce qui concerne le recours à l'interprétation. le nouveau système permet d'adapter le régime linguistique aux besoins réels des délégations, accroît la responsabilisation de ces dernières en matière de coûts et incite les États membres à réduire le nombre de demandes superflues, ce qui a un effet positif sur le coût de l'interprétation.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,399,401 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK