Вы искали: viinirypälemehun (Финский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Czech

Информация

Finnish

viinirypälemehun

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Чешский

Информация

Финский

viinirypÄlemehun valmistus

Чешский

vÝroba hroznovÉ ŠŤÁvy

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

viinirypÄlemehun ja rypÄleen puristemehun tulohintajÄrjestelmÄ

Чешский

vstupnÍ cena hroznovÉ ŠŤÁvy a hroznovÉho moŠtu

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

viinirypälemehun todellinen alkoholipitoisuus voi olla enintään 1 tilavuusprosentti.

Чешский

skutečný obsah alkoholu v hroznové šťávě nesmí překročit 1 % objemové.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

c) päivittäin jalostuksen jälkeen saadut viinirypälemehun määrät,

Чешский

c) množství hroznové šťávy denně získávané zpracováním;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tiivistetyn viinirypälemehun todellinen alkoholipitoisuus voi olla enintään 1 tilavuusprosentti.

Чешский

skutečný obsah alkoholu v moštovém koncentrátu nesmí překročit 1 % objemové.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

3. jos jalostaja lähettää viinirypälemehun yhteisössä jollekin käyttäjälle:

Чешский

3. jestliže zpracovatel odesílá hroznovou šťávu uživateli uvnitř společenství:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

viinirypälemehun valmistukseen tarkoitettuun rypäleen puristemehuun ja tiivistettyyn rypäleen puristemehuun.

Чешский

hroznový mošt a zahuštěný hroznový mošt určený k výrobě hroznové šťávy.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

2. viinirypälemehun on siitä elintarvikkeita valmistettaessa täytettävä direktiivin 93/77/ety säännökset.

Чешский

2. hroznová šťáva musí při použití k výrobě poživatelných produktů odpovídat směrnici rady 93/77/ehs.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

a) päivittäin jalostajan laitoksiin saapuneet pakkaamattomat viinirypälemehun määrät sekä lähettäjän tai jalostajan nimi ja osoite,

Чешский

a) množství nebalené hroznové šťávy denně přijímané v jeho podniku a jméno a adresu odesílatele nebo zpracovatele,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

a) varastointiyrityksen on lähetettävä viinirypälemehun saateasiakirja viidentoista päivän kuluessa tuotteen vastaanottamisesta purkamispaikan toimivaltaiselle laitokselle,

Чешский

a) zašle tento skladující podnik průvodní doklad hroznové šťávy nejpozději patnáct dnů po obdržení produktu příslušnému orgánu místa vykládky,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

a) kyseisten tuotteiden valmistajan on lähetettävä viinirypälemehun saateasiakirja toimivaltaiselle viranomaiselle viidentoista päivän kuluessa tuotteen vastaanottamisesta,

Чешский

a) zašle producent těchto produktů průvodní doklad hroznové šťávy příslušnému orgánu nejpozději do patnácti dnů od obdržení tohoto produktu,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

b) diplomaattiedustustoille, konsulaateille ja vastaaville elimille tarkoitetun viinin tai viinirypälemehun kuljetus niille myönnettyjen kiintiöiden rajoissa;

Чешский

b) přepravu vína nebo hroznové šťávy, které jsou určeny pro diplomatická zastoupení, konzuláty nebo podobné subjekty, v rámci jim vyhrazeným volným množstvím;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

-kiellosta, jonka mukaan viinirypälemehun valmistamiseen tarkoitetuista rypäleen puristemehuista ja tiivistetyistä rypäleen puristemehuista ei saa tehdä pitkäaikaisia varastointisopimuksia, ja

Чешский

-ustanovení, že hroznový mošt a zahuštěný hroznový mošt k výrobě hroznové šťávy nemohou být předmětem dlouhodobých smluv o skladování,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

3. viinirypälemehun on siitä elintarvikkeita valmistettaessa täytettävä neuvoston direktiivin 2001/112/ety(5) säännökset.

Чешский

3. při použití k výrobě poživatelných produktů musí hroznová šťáva vyhovovat směrnici rady 2001/112/es [*] Úř. věst. l 10, 12.1.2002, s. 58..

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

c) viinirypälemehun ja/tai viinirypälemehun ja muiden tuotteiden sekoitusten päivittäin pakatut määrät; kyseisten tuotteiden valmistuksessa käytetyn viinirypälemehun määrät on mainittava.

Чешский

c) denně balené množství hroznové šťávy a/nebo hroznové šťávy mísené s jinými produkty s uvedením množství hroznové šťávy použité při výrobě daného produktu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

viinirypälemassa

Чешский

hroznová dřeň

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,088,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK