Вы искали: äänestyskäyttäytyminen (Финский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Swedish

Информация

Finnish

äänestyskäyttäytyminen

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Шведский

Информация

Финский

ryhmämme äänestyskäyttäytyminen riippuu siitä, miten näille tarkistuksille käy.

Шведский

hur vår grupp kommer att rösta beror på vad som händer med dessa ändringsförslag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

kuitenkin haluan toistaa, että kuukausittaisissa raporteissa jäsenvaltioiden äänestyskäyttäytyminen tulee julkisuuteen.

Шведский

( fi) herr talman! det stämmer att man inte i rådets meddelanden efter möten direkt redovisar hur olika stater har röstat.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

gue/ ngl-ryhmän sisällä äänestyskäyttäytyminen on jätetty yksittäisten jäsenten omalletunnolle.

Шведский

inom gue / ngl-gruppen har omröstningen överlåtits till de enskilda ledamöternas samvete .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ryhmäni lopullinen äänestyskäyttäytyminen riippuu tälle tarkistukselle lankeavasta kohtalosta, ja aion vaatia nimenhuutoäänestystä.

Шведский

min grupps slutliga röst kommer att bero på vad som händer med detta ändringsförslag och jag kommer att begära omröstning med namnupprop .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

luulenpa, että äänestyskäyttäytyminen näyttää, ettei tältä osin ole olemassa mitään suuria vastakkainasetteluja.

Шведский

vad den saken beträffar tror jag alltså att resultatet av omröstningen kommer att visa att det inte finns några stora motsättningar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

pyytäisin häntä tekemään niin, koska hänen vastauksestaan riippuu myös useita tehtyjä tarkistuksia koskeva äänestyskäyttäytyminen.

Шведский

jag vill verkligen be honom att göra det, eftersom även omröstningsförfarandet kring olika ändringsförslag som vi har framför oss beror på hans svar .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

mielestäni demokraattisessa järjestelmässä olisi käytettävä enemmistöäänestyksiä, jolloin myös keskuspankkien tai johtokunnan yksittäisten jäsenten äänestyskäyttäytyminen voidaan julkistaa.

Шведский

jag menar att det demokratiska systemet kräver omröstning med majoritet , och därmed kan också de enskilda ledamöternas röster i centralbanken eller direktionen offentliggöras.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

minusta unionin eteläosan erään osan äänestyskäyttäytyminen oli käsittämätöntä, koska kukaan ei ilmaissut ainoatakaan perustetta kielteisen kannan puolesta eilisillan keskustelussa.

Шведский

jag finner röstandet från en del av den södra unionen obegriplig, då ingen uttryckte ett enda argument som stöder denna negativa hållning under debatten i går kväll.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

yhteistoiminta on ollut erityisen myönteistä yhdistyneissä kansakunnissa, mistä oli esimerkkinä euroopan unionin ja assosioituneiden maiden voimakkaasti yhdenmukainen äänestyskäyttäytyminen ihmisoikeuskomitean 51. kokouksessa.

Шведский

europeiska unionen hoppas att europa­medelhavs­konferensen kommer att lägga grunden till partner­skapet europa­medelhavsområdet genom antagandet av ett gemensamt dokument beträffande de tre ovan­nämnda huvudaspekterna, vilka utgör en helhet och mellan vilka ett positivt samspel måste skapas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

. – Äänestin yleishyödyllisiä palveluja koskevaa päätöslauselmaesitystä vastaan, koska euroopan parlamentin jäsenistä valtaosan äänestyskäyttäytyminen ei anna objektiivista kuvaa tähänastisen kilpailun vapauttamisen seurauksista.

Шведский

. – jag röstade emot förslaget till resolution om tjänster i allmänhetens intresse, eftersom majoriteten av parlamentsledamöternas röster inte verkar ge en objektiv bild av konsekvenserna av den avreglering som skett hittills.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tämä näkökulma johtaa usein huvittaviin vääristymiin, kuten siihen tänään kuulemaamme, että naisten äänestyskäyttäytyminen tanskassa johtui jostakin erityisestä naisille kuuluvasta kromosomista eikä erilaisesta yhteiskunnallisesta todellisuudesta, jossa he elävät.

Шведский

detta synsätt leder ofta till löjliga förvrängningar , som t. ex. när vi i dag fick höra att de danska kvinnorna röstat som de gjort på grund av ett speciellt slags kromosom som finns hos kvinnor och inte på grund av den annorlunda sociala verklighet som de lever i.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

koska parlamentti käyttää yhteispäätösvaltaa monilla yritystoimintaan liittyvillä aloilla ja koska parlamentin jäsenten äänestyskäyttäytyminen vaikuttaa suoraan asetuksiin, miten komissio aikoo viedä ehdotuksiaan eteenpäin ja mitä konkreettisia suunnitelmia sillä on euroopan parlamentin sisällyttämiseksi strategiaansa?

Шведский

eftersom parlamentet har medbeslutanderätt inom många affärsrelaterade områden , och europaparlamentsledamöternas röster således har direkt effekt på lagstiftningen , hur tänker kommissionen gå vidare med sitt förslag och har kommissionen några konkreta planer för att involvera europaparlamentet i sin strategi ?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tänään komission on kerrottava meille, milloin se tekee pvc: hen liittyvän aloitteen, koska sillä on merkitystä huomisen äänestyskäyttäytymisen kannalta.

Шведский

i dag måste kommissionen berätta för oss när den avser att vidta åtgärder på pvc-området, eftersom detta har betydelse för det sätt vi kommer att rösta på i morgon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,117,811 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK