Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kasvinjalostajanoikeuksien suojaan
den europeiska metoden
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yhteisÖn kasvinjalostajanoikeuksien voimassapitÄminen
upprÄtthÅllande av gemenskapens vÄxtfÖrÄdlarrÄtt
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a) hakemus kasvinjalostajanoikeuksien myöntämiseksi,
a) en begäran om beviljande av gemenskapens växtförädlarrätt.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
iii luku yhteisÖn kasvinjalostajanoikeuksien vaikutukset
artikel 13 rättigheter i samband med gemenskapens växtförädlarrätt och förbjudna åtgärder
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
5 artikla yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien kohde
artikel 5 syfte med gemenskapens växtförädlarrätt
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
eurooppalainen lähestymistapa yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien suojaan
gemenskapens växtförädlarrätt - den europeiska metoden
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2 artikla yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien vaikutuksen yhdenmukaisuus
artikel 2 enhetlig verkan av gemenskapens växtförädlarrätt
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien keston pidentämisestä perunoiden osalta
europeiska unionens rÅd har antagit denna fÖrordning
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien suojaa koskeva järjestelmä . . .8
gemenskapens växtförädlarrättssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
–yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien mahdollinen liittäminen yhteisön tullilainsäädäntöön
—det intressanta i att eventuellt införa gemenskapens växtförädlarrätt i eg:s tullförordningar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaupan helpottamiseksi on tarkoituksenmukaista parantaa kasvinjalostajanoikeuksien saatavuutta.
för att göra handeln smidigare bör förutsättningarna för att få gemenskapens växtförädlarrätt förbättras.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
95 artikla ennen yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien myöntämistä suoritetut toimet
artikel 95 Åtgärder före beviljandet av gemenskapens växtförädlarrätt
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kasvinjalostajanoikeuksien suojaa koskevasta järjestelmästä on säädetty yhteisön lainsäädännössä.
systemet för skydd av växtsorter har inrättats genom gemenskapslagstiftning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien hakija tai omistaja anna siihen lupaansa.
b) den person som ansöker om eller innehavaren av gemenskapens växtförädlarrätt ger sitt samtycke till detta.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luvussa i annetaan tietoja kasvilajikeviraston vastaanottamista yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien hakemuksista.
kapitel i ger information om ansökningar om gemenskapens växtförädlarrätt som mottagits av växtsortsmyndigheten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaavio 4 – kasvinjalostajanoikeuksien mÄÄrÄn kehitys (vuosina 1996–2001)
figur 4 — utvecklingen av antalet beviljade gemenskapsvÄxtfÖrÄdlar-rÄtter (1996–2001)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinjalostajanoikeuksien komitean lausunnon mukaiset,
bestämmelserna i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga växtförädlingskommittén.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien laajeneminen kattamaan 27 jäsenvaltion alueettekee suojajärjestelmästä yhä houkuttelevamman jalostajille.
utökningen av den geografiska täckningen för gemenskapens växtförädlarrätt till attomfatta 27 medlemsstaters territorium kommer att göra det skydd som systemet germycket mer attraktivt för förädlarna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kuten tilastotiedot osoittavat, kiinnostus yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien suojaa koskevaa järjestelmää kohtaan kasvaa.
som framgår av statistiken tilldrar sig eu:s växtförädlarrättsordning allt större intresse - att ansöka om växtförädlarrätt på eu-nivå är ett alternativ som många förädlare väljer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ehdotus asetukseksi asetuksen (ey) n:o 2100/94 muuttamisesta: kasvinjalostajanoikeuksien suoja
försl. till förordn. om ändr. av förordn. (eg) nr 2100/94 om växtförädlarrätt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: