Вы искали: poikkeustoimenpiteet (Финский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Шведский

Информация

Финский

poikkeustoimenpiteet

Шведский

undantagsåtgärder

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Финский

siirtymä- ja poikkeustoimenpiteet

Шведский

Övergångsbestämmelser och undantag

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Финский

jäsenvaltion toteuttamat poikkeustoimenpiteet

Шведский

undantagsåtgärder vidtagna av en medlemsstat

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

alv-järjestelmän poikkeustoimenpiteet toimenpiteet

Шведский

det är alltså resterande 5 % som man träter om och som leder till oerhörda problem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

rakenteellisiin kysymyksiin liittyvÄt poikkeustoimenpiteet

Шведский

undantag frÅn strukturÅtgÄrder

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

poikkeustoimenpiteet lago maggioren ammattikalastajien hyvÄksi

Шведский

undantagsÅtgÄrdertill fÖrmÅn fÖr yrkesfiskarna i lago maggiore.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

direktiivin 8 artiklan otsikkona on ”siir-tymä- ja poikkeustoimenpiteet”.

Шведский

artikel 8 har rubriken ”Övergångsbestämmelser och undantag”. artikel 8.1,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

se toivoo, että äskettäin toteutetut poikkeustoimenpiteet johtavat turvallisuustilanteen parantumiseen ja palauttavat rauhan levottomuuksista kärsineille plateaun osavaltion alueille ja muualle nigeriaan.

Шведский

eu uppmanar de kubanska myndigheterna att utan dröjsmål frige alla samvetsfångar och politiska fångar och ansluter sig till kommissionen för de mänskliga rättigheterna när det gäller att enträget uppmanade kubanska myndigheterna att samarbeta med representanten för fn:s högkommissarie för mänskliga rättigheter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

egcanmeren pienten saarten hyväksi toteutettuihin erityistoimenpiteisiin kuuluvat esimerkiksi saarille myönnetty maatalouden erityinen hankintajärjestelmä, paikallisia tuotteita koskevat tuki toimenpiteet ja rakenteita koskevat poikkeustoimenpiteet. menpiteet.

Шведский

de särskilda åtgärderna till förmån för de mindre egeiska öarna består bl.a. i en särskild jordbruksordning till förmån för dessa öar, åtgärder till stöd för lo­kala produkter samt undantag av strukturell natur. kom(2001)64

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

b) toimivaltaisten viranomaisten määräämät merkittävimmät seuraamukset ja toteuttamat poikkeustoimenpiteet, mukaan lukien pääomavaatimuksen korottaminen 136 artiklan nojalla ja rajoitukset kehittyneen menetelmän käyttämiseen pääomavaatimuksen laskemiseksi 105 artiklan nojalla.

Шведский

b) betydande sanktioner och extraordinära åtgärder som de behöriga myndigheterna genomfört, inbegripet åläggande av ytterligare kapitalkrav enligt artikel 136 och av begränsningar i användningen av internmätningsmetoder för beräkningen av kravet på kapitalbas enligt artikel 105.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tullien palauttaminen ja peruuttaminen tullien kantaminen jälkitullauksin muutoksenhaku ja seuraamukset tulliasioita koskevien riitojen ratkaiseminen yhteisön lainsäädännön rikkomisen ehkäisy tullien suspendoiminen taloudellisesti vaikuttavat tullimenettelyt muut taloudellisesti vaikuttavat tullimenettelyt tullien soveltamisen lykkääminen tullien palauttaminen ja peruuttaminen perustullisäännökset tullitariffit yhteisen tullitariffin soveltaminen tietty käyttötarkoitus tullitariffia koskevat poikkeustoimenpiteet tullittomuus , muusta perusteesta johtuva tullittomuus

Шведский

andra skatter bekämpning av skatteflykt och skatteundandragande skattebefrielse för enskild person bekämpning av skatteflykt och skatteundandragande skatter och avgifter skatter och avgifter beskattning allmänt varvsindustrin skogar och skogsbruk skogar och skogsbruk skogar och skogsbruk läder, hudar, skinn och skodon multilateralt samarbete för skydd av miljö, vilda djur och växter och naturresurser bevarande av vilda djur och växter multilateralt samarbete för skydd av miljö, vilda djur och växter och naturresurser bevarande av vilda djur och växter social trygghet principerna för social trygghet fri rörlighet för arbetstagare samt socialpolitik socialpolitik europeiska socialfonden (esf)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

d) merkittävimmät seuraamukset ja poikkeustoimenpiteet, jotka toimivaltaiset viranomaiset ovat toteuttaneet tämän direktiivin nojalla, mukaan lukien pääomavaatimuksen korottaminen 136 artiklan nojalla ja rajoitukset kehittyneen menetelmän käyttämiseen vakavaraisuusvaatimuksen laskemiseksi 105 artiklan nojalla.

Шведский

d) betydande sanktioner och extraordinära åtgärder som de behöriga myndigheterna genomfört i enlighet med detta direktiv, däribland åläggande av ytterligare kapitalkrav enligt artikel 136 och av begränsningar i användningen av internmätningsmetoder för beräkningen av kravet på kapitalbas enligt artikel 105.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

merkittävimmät seuraamukset ja poikkeustoimenpiteet, jotka toimivaltaiset viranomaiset ovat toteuttaneet tämän direktiivin mukaisesti, mukaan lukien 104 artiklan mukaisen erityisen omia varojen vaatimuksen asettaminen ja rajoitukset kehittyneen mittausmenetelmän käyttämisessä asetuksen (eu) n:o 575/2013 312 artiklan 2 kohdan mukaisten omien varojen vaatimusten laskemiseksi.

Шведский

betydande sanktioner och extraordinära åtgärder som de behöriga myndigheterna genomfört i enlighet med detta direktiv, däribland åläggande av ett specifikt kapitalbaskrav enligt artikel 104 och av begränsningar i användningen av internmätningsmetoder för beräkning av kapitalbaskraven enligt artikel 312.2 i förordning (eu) nr 575/2013.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,706,704 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK