Вы искали: rikostunnusmerkistöjen (Финский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Swedish

Информация

Finnish

rikostunnusmerkistöjen

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Шведский

Информация

Финский

rikostunnusmerkistöjen yhtenäistämiseksi komissio ehdottaa erilaisten vähimmäissäännösten antamista.

Шведский

för brott föreslår kommissionen en minimal variabel harmonisering.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

huumeiden käytön vastaiset toimet rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännöksistä.

Шведский

motåtgärder mot narkotikamissbruk gemensamma påföljder för storskalig transnationell narkotikahandel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

g laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännökset: tilannekatsaus.

Шведский

g situationen i kuba: antagande av slutsatser (- > punkt 1.6.110). g vitbok om den gemensamma transportpolitiken fram till 2010: ordförandeskapets slutsatser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

g puitepäätösehdotus laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännöksistä: tarkastelu.

Шведский

Π andra omgången av ömsesidiga utvärde­ringar av brottsbekämpning och dess roll i kam­pen mot narkotikahandel: antagande av en sam­manfattande rapport.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

iii­271 artiklan 1 ja 2 kohta: rikostunnusmerkistöjen, rikosten ja seuraamusten lähentä

Шведский

artikel iii-271, punkterna 1 och 2: tillnärmning av straffrättsliga bestämmelser, brottsrekvisit

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vähimmäissääntöjen käyttöönotto euroopan tasolla terrorismin alalla sovellettavien rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten osalta,

Шведский

att införa minimiregler på europeisk nivå när det gäller definition av brott och straff som är tillämpliga på området terrorism ,

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lisäksi neuvosto teki puitepäätöksen, jossa säädetään laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännöistä.

Шведский

rådet antog dessutom ett rambeslut om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mietintö koski komission laatimaa ehdotusta neuvoston puitepäätökseksi laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännöksistä.

Шведский

en över­gångsperiod på sex år medges för företag som har minst 100 arbetstagare eller driftställen som sysselsätter minst 50 arbetstagare i de medlemsstater som tillåtits att ha extra över­gångsbestämmelser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos halutaan tuomitsemisen tapahtuvan asianmukaisesti, jäsenvaltioiden soveltamien rikostunnusmerkistöjen täytyy olla tässä asiassa yhdenmukaisia.

Шведский

om man vill låta det leda till ett ordentligt åtalsförfarande, så måste medlemsstaternas straffrättsliga definitioner på den punkten vara enhetliga i hela europa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

lisäksi jatkettiin lainsäädäntötoimia puitepäätöksen tekemiseksi laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännöksistä (taulukko ii).

Шведский

dessutom har lagstiftningsarbetet inför antagandet av ett rambeslut om brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel fortsatt (tab. ii).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissio teki 23. toukokuuta ehdotuksen puitepäätökseksi laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissään­nöksistä (taulukko ii).

Шведский

den 23 maj lade kommissionen fram ett förslag till rådets rambeslut om miniminormer för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel (tab. ii).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissio hyväksynyt 23. toukokuuta. komissio ehdottaa, että huumausainekaupan torjuntaa koskevia lainsäädäntöjä yhdenmukaistetaan määrittelemällä yhteiset rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännökset.

Шведский

1.4.23 förslag till europaparlamentets och rådets rekommendation om rörlighet inom gemenska pen för studerande, personer som genomgår yrkesinriktad utbildning, unga volontärer, lärare och utbildare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteiskeskustelu ­ huumausainekauppa ­ mietintö: oostlander ­ huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten vähimmäissäännökset ­ mietintö: matikainen­kallström ­ huumausaineiden laittoman kaupan torjuminen aavalla merellä

Шведский

parlamentet stöder en ratificering av de båda överenskommelserna, men vill ytterligare skärpa eu:s lagstiftning. utöver att förbjuda framställning, handel och användning av och långlivade organiska föreningar vill t.ex. förbjuda hexa-klorcyklohexan (hch) inbegripet lindan, senast 2007.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

parlamentti hyväksyi mietinnön sellaisenaan, äänin 466 puolesta, 56 vastaan ja 41 tyhjää. parlamentti kehottaa neuvostoa päättämään vähimmäissäännöistä terrorismin alalla sovellettavien rikostunnusmerkistöjen ja seuraamusten osalta.

Шведский

för ytterligare information: ton huyssoon strasbourg tfn: (33) 388 17 38 56 bryssel tfn: (32-2) 28 42408+bip e-post: region-press^europarl.eu.int.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

rikostunnusmerkistöjen osalta on tarpeen omaksua yhteinen linja ottamalla käyttöön yhteinen rikosmääritelmä laittomista tunkeutumisista tietojärjestelmään, laittomasta järjestelmän häirinnästä, laittomasta datan vahingoittamisesta ja viestintäsalaisuuden loukkaamisesta (tietojen laiton hankkiminen).

Шведский

det finns ett behov av att fastställa en gemensam inställning i fråga om brottsrekvisit, genom att gemensamt kriminalisera olagligt intrång i informationssystem, olaglig systemstörning, olaglig datastörning och olaglig avlyssning.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjä ja seuraamuksia koskevien vähimmäissääntöjen vahvistamisesta

Шведский

om minimibestämmelser för brottsrekvisit och påföljder för olaglig narkotikahandel

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,570,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK