Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arvoisa puhemies, ensi viikolla kyproksessa vietetään niiden henkilöiden muistopäivää, jotka menettivät henkensä vuoden 1955 kansannousussa yhdistyneen kuningaskunnan siirtomaavaltaa vastaan.
– herr talman! nästa vecka högtidlighåller man på cypern årsdagen av folkupproret 1955 mot det brittiska kolonialstyret och de som då omkom.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mutta tämä autoritaarisuus ja korruptio eivät ole haitanneet siellä asuvan rikkaan vähemmistön puolustajia ja entistä siirtomaavaltaa niin kauan kuin tätä autoritaarisuutta on käytetty heidän etujensa ja etuoikeuksiensa puolustamiseen.
men vare sig auktoriteten eller korruptionen störde dem som försvarade den rika minoriteten där borta eller den gamla kolonialmakten, så länge denna auktoritet utnyttjades för att försvara deras intressen och privilegier.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
jos vapautamme markkinat ja edistämme niiden yhdentymistä, mutta unohdamme edellä mainitun, on olemassa se vaara, että yhteistyön asemesta luommekin uudenlaista siirtomaavaltaa.
om vi avreglerar marknaderna och främjar en ansats för att integrera dem, men glömmer bort det tidigare, löper vi risken att till slut i stället för ett samarbete uppnå en kolonialisering.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
juuri ranskalaiset asevoimat ovat suojelleet siirtomaavaltaa, ja juuri ranskalaiset asevoimat asettivat erään alempiarvoisen upseerin, bokassan, itsenäisyyden saavuttaneen keskiafrikkalaisen valtion päämieheksi kysymättä väestön mielipidettä.
det är den franska armén som har skyddat det koloniala förtrycket, och det var den franska armén som tillsatte en av sina underofficerare , bokassa, som centralafrikansk statschef när landet blev självständigt, utan att tillfråga befolkningen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vaikka siirtomaavallat ottivat haltuunsa useita maita eri puolilla maailmaa, ne eivät yleisesti ottaen katsoneet, että nämä maat olisi integroitava kokonaan osaksi siirtomaavaltaa ja että niiden kulttuurinen, kansallinen ja kielellinen identiteetti olisi hävitettävä.
trots att de sistnämnda bemäktigade sig olika länder runt om i världen ansåg de i allmänhet inte att dessa länder helt skulle assimileras med det koloniala hemlandet och berövas sin kulturella, nationella och språkliga identitet.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
olen ymmälläni siitä, että brittiedustaja pohti espanjalaisen vuorolla kysymystä mikä sinänsä on tietysti sallittua, jolla ei ole mitään vaikutusta kilpailusääntöihin tai niitä koskeviin kertomuksiin vaan euroopan unionin ainoaan alueeseen, jolta siirtomaavaltaa ei vielä ole purettu.
det som förbryllar mig är det faktum att en brittisk ledamot som talar under en spansk ledamots talartid , har lagt fram en fråga som inte har med regler för konkurrenspolitiken eller betänkandena att göra över huvud taget, utan som handlar om det enda område inom europeiska unionens territorium som ännu inte har avkoloniserats.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- olen siirtomaavalta-amerikan selkäranka.
- jag är kolonial-amerikas ryggrad.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: