Вы искали: viides (Финский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Эсперанто

Информация

Финский

viides

Эсперанто

kvina

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

joka viides minuutti

Эсперанто

la minutoj

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

joka viides metri?

Эсперанто

kvin metroj?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

masmanna neljäs, jeremia viides,

Эсперанто

misxmana la kvara, jeremia la kvina,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

se tarkoittaa yhtä joka viides metri

Эсперанто

lasu distancon da kvin metroj inter ili.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja tuli ehtoo, ja tuli aamu, viides päivä.

Эсперанто

kaj estis vespero, kaj estis mateno, la kvina tago.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

viides arpa tuli asserilaisten sukukunnalle, heidän suvuillensa.

Эсперанто

kaj la kvina loto eliris por la tribo de la asxeridoj, laux iliaj familioj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

viides eelam, kuudes joohanan, seitsemäs eljoenai.

Эсперанто

la kvina estis elam, la sesa estis jehohxanan, la sepa estis eljehoenaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

viides sefatja, abitalista; kuudes jitream, hänen vaimostaan eglasta.

Эсперанто

la kvina estis sxefatja, de abital; la sesa estis jitream, de lia edzino egla;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

neljäs oli adonia, haggitin poika, ja viides sefatja, abitalin poika.

Эсперанто

la kvara, adonija, filo de hxagit; la kvina, sxefatja, filo de abital;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja viides enkeli vuodatti maljansa pedon valtaistuimelle, ja sen valtakunta pimeni; ja he pureskelivat kielensä rikki tuskissansa

Эсперанто

kaj la kvina elversxis sian pelvon sur la tronon de la besto; kaj gxia regno mallumigxis; kaj ili mordis sian langon pro dolorego,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

ja viides enkeli puhalsi pasunaan; niin minä näin tähden, taivaasta maan päälle pudonneen, ja sille annettiin syvyyden kaivon avain;

Эсперанто

kaj la kvina angxelo trumpetis, kaj mi vidis stelon el la cxielo falintan sur la teron; kaj al li estis donita la sxlosilo de la puto de la abismo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

niin joosef teki sen säädökseksi, joka vielä tänäkin päivänä on voimassa egyptin pelloista, että faraolle on annettava viides osa. ainoastaan pappien pellot eivät joutuneet faraon omiksi.

Эсперанто

kaj jozef faris gxin legxo gxis la hodiauxa tago: de la tero egipta kvinono de la produktoj apartenas al faraono. nur la tero de la pastroj ne farigxis proprajxo de faraono.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

viides sardonyks, kuudes sardion, seitsemäs krysoliitti, kahdeksas berylli, yhdeksäs topaasi, kymmenes krysoprasi, yhdestoista hyasintti, kahdestoista ametisti.

Эсперанто

la kvina, sardonikso; la sesa, sardio; la sepa, krizolito; la oka, berilo; la nauxa, topazo; la deka, krizopraso; la dek-unua, jacinto; la dek- dua, ametisto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Финский

mutta sadosta teidän on annettava viides osa faraolle; mutta neljä viidettä osaa jääköön teille pellon siemeneksi sekä ravinnoksi itsellenne ja niille, jotka talossanne ovat, sekä elatukseksi vaimoillenne ja lapsillenne."

Эсперанто

kaj kiam vi havos rikolton, vi donos kvinonon al faraono, kaj kvar partoj apartenos al vi, por prisemi la kampon kaj por mangxi, por vi, por cxio, kio estas en viaj domoj, kaj por viaj infanoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

mutta me purjehdimme happamattoman leivän juhlan jälkeen filippistä ja tulimme viidentenä päivänä heidän luoksensa trooaaseen ja viivyimme siellä seitsemän päivää.

Эсперанто

kaj ni sxipiris de filipi post la tagoj de macoj, kaj alvenis al ili en troas post kvin tagoj, kaj tie ni restis sep tagojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,899,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK