Вы искали: , il nous parait possible (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

, il nous parait possible

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l'explication nous parait trop courte.

Английский

we feel that the explanation is too short.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour cela, il nous parait nécessaire de procéder à quelques décentrements.

Английский

when it comes to the bottom line, the risk vanishes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il nous parait légitime de s’interroger sur cette question.

Английский

raising this issue appears legitimate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il nous parait évident que le juge-arbitre a erré en droit.

Английский

it is clear to us that the umpire erred in law.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

merci pour votre contribution, qui nous parait importante.

Английский

merci pour votre contribution, qui nous parait importante.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"c'est ainsi, si ça nous parait ainsi.

Английский

it's so, if it seems to us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en fait, une telle procédure nous parait extrêmement dangereuse.

Английский

to the trade unions, such a procedure seems highly dangerous.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il parait possible aussi,de mettre en oeuvre périodiquement un aepirateur industriel qui supprime le travail à la main.

Английский

it would also be feasible to use an industrial-type vacuum cleaner occasionally, to cut out manual work.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une acceleration graduelle de la croissance pour atteindre 3/3,5% parait possible.

Английский

a gradual speeding-up of growth to around 3% to 3.5% looks likely.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il nous parait primordial qu' intrastat ii soit dans la lignée d'intrastat i.

Английский

it seems essential to us that intrastat ii follow the same lines as intrastat i.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la char-k prop&e ici nous parait i’outil approprie.

Английский

the proposed privacy charter seems to us to be the appropriate place to recognise this important function.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les objectifs développer une querelle entre familles de réacteurs qui nous parait assez stérile.

Английский

on this basis, each ton of natural uranium would be required to produce a large number of kwh.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci nous parait être le seul moyen réel et juste d' éviter ces rejets intempestifs en mer.

Английский

we feel that this is the only realistic and fair way to prevent the illegal dumping of waste at sea.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

beaucoup plus probante nous parait être la comparaison des évolutions qui révèle alors beaucoup plus de points communs.

Английский

as far as the ceiling is concerned, it may be considered in a good few countries that parttime work begins as soon as an employee works for even one hour less than the standard

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

.l'objectif ultime sera de faire des recommandations quant à la poursuite des travaux, si celle-ci parait possible et souhaitable.

Английский

the ultimate objective will be to recommend how further development should proceed if it appears feasible and desirable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci nous parait préférable pour s'assurer d'une utilisation complè­ te de la quantité de thiocyanate.

Английский

this appears preferable to ensure the complete utilization of the quantity of thiocyanate.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il nous parait indispensable, afin de sécuriser les op, de définir une liste négative d’actions et de supprimer définitivement la « liste positive ».

Английский

we feel that it is essential, in order to secure the position of pos, to draw up a negative list of measures and to definitively delete the 'positive list'.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chacun sait bien que, dans nos groupes politiques et dans nos partis, nous choisissons toujours celui qui nous parait le meilleur pour défendre nos idéaux et nos intérêts.

Английский

everyone knows that in our political groups and parties, we always choose the person we consider will best defend our ideals and our interests.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

dans cette perspective, l'image de l'histoire des techniques nous parait nettement subordonnée à l'histoire économique.

Английский

this suggests it would be a mistake to adopt, as a hypothesis for historical research, the idea of a steady and evenly spread evolution of techniques.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c1 est pourquoi il nous parait que cette journée du 20 septembre marquera une date importante dans l’histoire non seulement de l’afrique, mais aussi de 1’onu.

Английский

that is why we feel that 20 september will be an important date in the history not only of africa but of the united nations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,989,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK