Вы искали: ça ne fait pas longtemps (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ça ne fait pas longtemps

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

cela ne fait pas longtemps.

Английский

that is not so long ago.

Последнее обновление: 2018-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ça ne se fait pas

Английский

it's not done

Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne le fait pas.

Английский

that doesn't cut the mustard.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait pas longtemps que j’essaie ça.

Английский

it’s something i only started doing recently.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait pas beaucoup

Английский

that's not true but ....

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait pas les une.

Английский

it doesn't reach the headlines.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait pas du tout mal.

Английский

it doesn't hurt at all.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ça ne fait rien

Английский

never mind

Последнее обновление: 2018-06-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait rien.

Английский

never mind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je promets que ça ne prendra pas longtemps.

Английский

i promise it won't take long.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sa fait pas longtemps que tu e

Английский

it's not long since you've

Последнее обновление: 2018-03-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais ça ne fait pas de différence.

Английский

but it didn't make a difference.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais ça ne fait rien.

Английский

but that's nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« Ça ne fait pas très longtemps que j’ai recommencé à rouler.

Английский

"i haven't been competing for very long", she said. "i am strong but i can still work on my cardio".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pensez blanc, Ça ne fait pas mal.

Английский

think white man, white woman, it doesn't hurt.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ça ne fait vraiment rien

Английский

it doesn't really do anything

Последнее обновление: 2020-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait pas tant de données que cela.

Английский

it's not really all that much data.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- ça ne fait pas partie de nos habitudes

Английский

- it's not part of the culture

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça ne fait qu'empirer.

Английский

it's only getting bigger.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais tout ça ne fait pas la une des journaux.

Английский

but that doesn't make the news.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,714,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK