Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
des émules.
the weight challenge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les carrefours font des émules
belgium - romania lowing the carrefours' example
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.2 faire des émules
1.2 setting an example for others to follow
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
juillet, mais son succès a fait des émules.
but its success is inspiring new ones further afield.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la réussite d'agricongo a fait des émules.
agricongo's success has spawned many imitators.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi ne feraient-ils pas d’émules ?
so why can't this progress be emulated in other arab societies?
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
c’est un jeu passionnant qui fait déjà des émules.
this is an exciting game that already emulated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j’espère que ces inventeurs feront des émules.»
i hope these inventors encourage others to follow their paths".
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'espère que cette pratique fera des émules elle aussi.
i hope that custom will also be emulated.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
et l’exemple iranien fait des émules dans le monde musulman.
and, thanks to iran’s example, that trend is proliferating across the muslim world.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, l’initiative de saint-hilaire fait déjà des émules.
however, the saint hilaire initiative is already proving to be an inspiration.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество: