Вы искали: überseering (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

überseering

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

dès lors, l'oberlandesgericht a jugé le recours d'Überseering irrecevable.

Английский

therefore, the oberlandesgericht held that Überseering's action was inadmissible.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c-208/00 Überseering bv et ncc nordic construction company baumanagement gmbh

Английский

case c-208/00 Überseering bv v ncc nordic construction company baumanagement gmbh

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Überseering s'est pourvue en cassation contre l'arrêt de l'oberlandesgericht devant le bundesgerichtshof.

Английский

Überseering appealed to the bundesgerichtshof against the judgment of the oberlandesgericht.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en décembre 1994, deux ressortissants allemands résidant à düsseldorf se sont portés acquéreurs de la totalité des parts sociales d'Überseering.

Английский

in december 1994 two german nationals residing in düsseldorf acquired all the shares in Überseering.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c-208/00 Überseering bv et nordic construction company baumanagement gmbh (ncc) liberté d'établissement

Английский

case c-208/00 Überseering bv v nordic construction company baumanagement gmbh (ncc) freedom of establishment

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

selon les constatations de ce dernier, Überseering a transféré son siège effectif à düsseldorf à la suite de l'acquisition de ses parts par deux ressortissants allemands.

Английский

it found that Überseering had transferred its actual centre of administration to düsseldorf once its shares had been acquired by two german nationals.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en octobre 1990, Überseering a acquis un terrain situé à düsseldorf (allemagne), qu'elle a utilisé à des fins professionnelles.

Английский

in october 1990, Überseering acquired a piece of land in düsseldorf (germany), which it used for business purposes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci n'est incontestablement pas le cas d'Überseering, qui a à la fois son siège statutaire et son siège effectif à l'intérieur de la communauté.

Английский

that is unquestionably not the position in the case of Überseering whose registered office and actual centre of administration are within the community.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par contrat de maîtrise d'oeuvre en date du 27 novembre 1992, Überseering a confié à ncc la rénovation d'un garage et d'un motel construits sur ce terrain.

Английский

by a project-management contract dated 27 november 1992, Überseering engaged ncc to refurbish a garage and a motel on the site.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après avoir vainement demandé à ncc réparation des vices constatés dans l'exécution des travaux, Überseering a, en 1996, sur le fondement du contrat de maîtrise d'oeuvre la liant à ncc, assigné cette dernière devant le landgericht düsseldorf aux fins de l'entendre condamner à lui payer la somme de 1 163 657,77 dem, majorée des intérêts, au titre des coûts de réparation des vices allégués et des dommages qui en ont découlé.

Английский

Überseering unsuccessfully sought compensation from ncc for the defective work and in 1996 it brought an action before the landgericht (regional court), düsseldorf, on the basis of its project-management contract with ncc. it claimed the sum of dem 1 163 657.77, plus interest, in respect of the costs incurred in remedying the alleged defects and consequential damage.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,287,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK