Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pour que je sache
in order for me to know
Последнее обновление: 2019-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
7. sache que je
7. the universal
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eine schöne sache !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
eine schöne sache !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
qu'on le sache.
let it be known.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu'on le sache!
let us know!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
présent que je sache
i have known apart
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non pas que je sache...
non pas que je sache...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je veux qu'il sache
but i'll be there forever, you will see that it’s better
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sache, sachons, sachez.
":"sache, sachons, sachez.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-- jamais, que je sache.
"never to my knowledge."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je souhaite que je sache.
i wish i know.
Последнее обновление: 2019-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oui, autant que je sache.
yes, as far as i know.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bien que je sache, non, non,
which, i know,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. «traverser la mer sans que le ciel le sache»
1. fool the emperor to cross the sea
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: