Вы искали: acquéreuse (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

acquéreuse

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l’acquÉreuse de la bÉnÉficiaire des mesures

Английский

the buyer of the beneficiary

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la part de la société acquéreuse dans ces valeurs comptables ajustées, et

Английский

the parent's interest in those adjusted carrying amounts;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les entreprises concernées sont la société acquéreuse et la société acquise ou cible.

Английский

the undertakings concerned will be the acquiring company and the acquired or target company.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les entreprises concernées sont l'entreprise acquéreuse et l'entreprise cible.

Английский

the undertakings concerned will be the acquiring undertaking and the target undertaking.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la société acquéreuse, hoff transport as, les exploitera également pour le compte de veolia environnement.

Английский

they will be acquired by hoff transport as, which will also be operating them on behalf of veolia environmental services.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la société acquéreuse qui prend le contrôle devra contribuer au redressement et rétablir la solvabilité de la société cible.

Английский

the takeover company or company acquiring control must in addition also make an overall contribution towards saving the company and restore the company’s financial solvency.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

du côté de la partie acquéreuse, il peut y avoir une ou plusieurs entreprises acquérant un contrôle exclusif ou en commun.

Английский

on the acquiring side, there can be one or more undertakings acquiring sole or joint control.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les entreprises concernées seront, dans ce cas, la partie acquéreuse et la ou les parties acquises de la société cible.

Английский

in this case, the undertakings concerned will be the acquirer and the acquired part(s) of the target company.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

dans ce cas, les entreprises concernées sont la partie acquéreuse et les différentes parties acquises de la société cible prises dans leur ensemble.

Английский

in this case, the undertakings concerned are the acquirer and the different acquired part(s) of the target company taken as a whole.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les entreprises concernées sont la société acquéreuse et la ou les sociétés cibles, dans la configuration qui est la leur à la date de l'opération.

Английский

the undertakings concerned are the acquiring company and the target company or companies, in their configuration at the date of the operation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il s’intitule «participations au capital de l’entreprise acquise et de l’entreprise acquéreuse».

Английский

the contested measure can be applied in conjunction with this article of the trlis [15],article 89(3) trlis (article 89 is entitled ‘holdings in the capital of the transferring entity and the acquiring entity’), is contained in title vii, chapter viii on the ‘special system for mergers, divisions, transfers of assets and exchanges of shares and change of domicile of a european company or european cooperative society from one european union member state to another’.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces commissions sont versées par une banque acquéreuse pour les opérations effectuées dans l'ue au moyen de cartes mastercard émises dans d'autres régions du monde.

Английский

these fees are paid by an acquiring bank for transactions made in the eu with mastercard cards issued in other regions of the world.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

acte de vente daté le 28 juin 2002 entre la fleet capital corporation, à titre de venderesse, et la citizens leasing corporation, à titre d'acquéreuse.

Английский

bill of sale dated as of june 28, 2002, between fleet capital corporation, as seller, and citizens leasing corporation, as buyer.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces commissions sont payées par la banque du détaillant (banque acquéreuse) à la banque du titulaire de la carte (banque émettrice).

Английский

mifs are inter-bank fees paid by retailers’ banks (acquirers) to cardholders’ banks (issuers).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

afin d'être assurée de pouvoir les acquérir à cette occasion, jahnke devrait, avant de pouvoir effectuer cet achat, se porter acquéreuse des hypothèques détenues par les créanciers de hamesta.

Английский

in order to ensure that jahnke might acquire the assets at this auction, it was first to acquire the liens from hamesta’s creditors and then the assets.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

l’entreprise acquéreuse, friel acerra, confirme elle-même qu’elle était contrôlée à 90,5 % par ngp au moment du transfert.

Английский

the purchaser, fri-el acerra, confirms that at the time of the transfer it was 90,5 % controlled by ngp.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les liens financiers (actifs et passifs) qui existaient entre la société absorbée et des tiers restent inchangés et sont transférés à la ou aux sociétés acquéreuses.

Английский

financial assets/liabilities that existed between the absorbed corporation and third parties remain unchanged and pass to the absorbing corporation(s).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,130,535 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK