Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'animosité
enmity
Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette animosité?
this animosity?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apprendre à être en désaccord sans animosité
learn to disagree without animosity
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle ne voulait créer aucune animosité.
she didn't want to create any animosity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette attitude suscite animosité et ressentiment.
it brings out real hostility and resentment.
Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qualité diminuée des relations défiance animosité agressivité
reduced quality of relationships distrust animosity aggressiveness
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il n'y a pas d'animosité entre nous.
the solution is isratine.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rien ne prouve que quiconque au qgdn entretenait une animosité
further, carolyn craner, one of ms. mowat’s
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce fut une cause d'animosité de plus contre lui.
this is the secret of their success.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de l’ancienne animosité, il ne reste plus trace.
it must be demonstrated that they are doomed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette attitude ne pouvait que lui attirer animosité et rancune.
such behaviour could only bring him animosity and resentment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on l’a traité avec plus de curiosité que d’animosité.
the chinese treated him with more curiosity than animosity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai aucune animosité spécifique envers la lloyd's.
as to the access to documents retained by the commission, i stress that these are governed by regulation (ec) no 1049/2001.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il a parlé de dialogue et de générosité plutôt que d’ animosité.
he talked of dialogue and generosity instead of animosity.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il sera extrêmement difficile de surmonter l'animosité et la méfiance actuels.
it will be very difficult to overcome the animosity and distrust that has ruled the scene.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une fois l’animosité dissipée, un partenariat avec le gouvernement peut être envisagé.
once the animosity has dissipated, a partnership with the government could be envisioned.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette situation causait une animosité accrue entre la victime et l'accusé.
as a result, there was increasing animosity between the victim and the accused.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aujourd'hui, nous constatons une certaine animosité contre l'Église orthodoxe.
the orthodox church today faces disaster.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il existe aussi une fascination mutuelle et une animosité ethnique, qui empoisonne l'intelligentsia.
it is an exceedingly difficult task, particularly as regards ensuring the security of the culture of a multilingual europe.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est pas par animosité personnelle à l'égard de m. brok, bien entendu.
this was not of course intended as a personal affront to mr brok.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: