Вы искали: animosité (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

animosité

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l'animosité

Английский

enmity

Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette animosité?

Английский

this animosity?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

apprendre à être en désaccord sans animosité

Английский

learn to disagree without animosity

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle ne voulait créer aucune animosité.

Английский

she didn't want to create any animosity.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette attitude suscite animosité et ressentiment.

Английский

it brings out real hostility and resentment.

Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qualité diminuée des relations défiance animosité agressivité

Английский

reduced quality of relationships distrust animosity aggressiveness

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n'y a pas d'animosité entre nous.

Английский

the solution is isratine.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rien ne prouve que quiconque au qgdn entretenait une animosité

Английский

further, carolyn craner, one of ms. mowat’s

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce fut une cause d'animosité de plus contre lui.

Английский

this is the secret of their success.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de l’ancienne animosité, il ne reste plus trace.

Английский

it must be demonstrated that they are doomed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette attitude ne pouvait que lui attirer animosité et rancune.

Английский

such behaviour could only bring him animosity and resentment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on l’a traité avec plus de curiosité que d’animosité.

Английский

the chinese treated him with more curiosity than animosity.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai aucune animosité spécifique envers la lloyd's.

Английский

as to the access to documents retained by the commission, i stress that these are governed by regulation (ec) no 1049/2001.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a parlé de dialogue et de générosité plutôt que d’ animosité.

Английский

he talked of dialogue and generosity instead of animosity.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il sera extrêmement difficile de surmonter l'animosité et la méfiance actuels.

Английский

it will be very difficult to overcome the animosity and distrust that has ruled the scene.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une fois l’animosité dissipée, un partenariat avec le gouvernement peut être envisagé.

Английский

once the animosity has dissipated, a partnership with the government could be envisioned.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette situation causait une animosité accrue entre la victime et l'accusé.

Английский

as a result, there was increasing animosity between the victim and the accused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aujourd'hui, nous constatons une certaine animosité contre l'Église orthodoxe.

Английский

the orthodox church today faces disaster.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il existe aussi une fascination mutuelle et une animosité ethnique, qui empoisonne l'intelligentsia.

Английский

it is an exceedingly difficult task, particularly as regards ensuring the security of the culture of a multilingual europe.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n'est pas par animosité personnelle à l'égard de m. brok, bien entendu.

Английский

this was not of course intended as a personal affront to mr brok.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,378,134 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK