Вы искали: aroused (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

aroused

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

i love being aroused.

Английский

i love being aroused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

role in birth-control clinic aroused ire in 1932».

Английский

role in birth-control clinic aroused ire in 1932".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

at the beginning of this summer this bill aroused a great deal of controversy.

Английский

at the beginning of this summer this bill aroused a great deal of controversy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

for starters, i am a sapiosexual, someone sexually aroused by knowledge, and understanding.

Английский

for starters, i am a sapiosexual, someone sexually aroused by knowledge, and understanding.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

but the drummer, who was stupefied with the sleeping-draught, could not be aroused.

Английский

but the drummer, who was stupefied with the sleeping-draught, could not be aroused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

he was brushed by several birds which he aroused, and which dashed at him in their flight.

Английский

il fut touché par plusieurs oiseaux assez gros qu’il réveillait et qui se jetaient sur lui en s’envolant.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

those rules of deduction laid down in that article which aroused your scorn, are invaluable to me in practical work.

Английский

la méthode de déduction, que j’ai exposée dans l’article qui vient d’exciter votre indignation, m’est d’un secours inappréciable lorsque j’ai a travailler par moi-meme.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

he had to pretend to be drunk in order to allay the suspicions which might have been aroused by his appearance at the gate.

Английский

pour détourner les soupçons que sa présence pouvait faire naître, il a été obligé de simuler l’ivresse.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

this critique of colonial–postcolonial representationhas aroused considerable interest in the relationship between power, knowledge,and language and discourse.

Английский

this critique of colonial–postcolonial representation has aroused considerable interest in the relationship between power, knowledge, and language and discourse.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

can the duchessa, who is always so careful to smooth away the animosities aroused by the prime minister, can she have thought of some great marriage for clelia?"

Английский

la duchesse, toujours attentive à conjurer les haines excitées par le premier ministre, aurait-elle songé à quelque grand mariage en faveur de la clélia ?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

in the five years since he had persuaded the duchessa to settle at parma, she had often aroused his jealousy, especially at first, but never had she given him any real grounds for complaint.

Английский

depuis cinq années qu’il avait décidé la duchesse à venir à parme, elle avait souvent excité sa jalousie surtout dans les premiers temps, mais jamais elle ne lui avait donné de sujet de plainte réel.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

he had been tied to the stone pavement beneath the planks of the wooden room; but when he heard the rats pass close by him, he made an effort so extraordinary that he succeeded in pulling his head out of his collar. then came this splendid battle the din of which aroused fabrizio, plunged in the least melancholy of dreams.

Английский

on l’avait attaché sur le pavé en dalles de pierre au-dessous du plancher de la chambre de bois ; mais lorsqu’il sentit passer les rats tout près de lui il fit des efforts si extraordinaires qu’il parvint à retirer la tête de son collier ; alors advint cette bataille admirable et dont le tapage réveilla fabrice lancé dans les rêveries des moins tristes.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,994,700 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK